Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以西結書 27:8 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

8 為你划槳的是西頓人、亞發人; 為你掌舵的是本地的高手。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

8 西頓和亞發的居民是你的船夫, 你的智者在船上為你掌舵。

參見章節 複製

新譯本

8 西頓和亞發的居民給你蕩槳; 推羅啊!你中間的技師作你的舵手。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

8 西頓和亞發的居民作你盪槳的。 泰爾啊,你中間的智慧人作掌舵的。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

8 西頓和亞發的居民作你盪槳的。 泰爾啊,你中間的智慧人作掌舵的。

參見章節 複製

和合本修訂版

8 西頓和亞發的居民為你划槳; 推羅啊,你們中間的智慧人為你掌舵。

參見章節 複製

北京官話譯本

8 西頓和亞發的居民為你的船夫、推羅阿、你中有明哲人為你的舵師。

參見章節 複製




以西結書 27:8
13 交叉參考  

迦南的兒子是西頓(長子)和赫。


亞瓦底人、洗瑪利人、哈馬人的祖先。迦南人各部族分布很廣;


西布倫要住在海邊。 他將成為船隻停泊的港口; 他的領土伸延到西頓。


請你派人到黎巴嫩為我砍伐香柏樹。我這邊的人會跟你派來的人一起工作;我也會按照你所定的工資給你的工人。你知道,我們不像你們西頓人那樣懂得砍伐樹木。」


希蘭王從他的船隊裡派出一些有經驗的船員,跟所羅門的部下一起航海。


亞瓦底人、洗瑪利人、哈馬人的祖先。


我征服了迦勒挪和迦基米施的城市。我征服了哈馬和亞珥拔的城市。我也征服了撒馬利亞和大馬士革。


關於大馬士革,上主說:「哈馬和亞珥拔城的人焦慮不安,因為他們聽到了壞消息。他們的焦慮像怒濤澎湃,使他們不得安寧。


亞發來的傭兵為你守衛城牆;迦瑪底來的傭兵替你保護城樓。他們把盾牌掛在你的牆上。他們使你十全十美。


下沉海員呼救的聲音 不斷地在沿岸迴響。


「必朽的人哪,你要斥責西頓城。


上主把他們交在以色列人手中。以色列人追擊他們,北到米斯利弗‧瑪音和西頓,東到米斯巴谷,直到把敵人殺光為止。


跟著我們:

廣告


廣告