Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以西結書 21:9 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

9 「必朽的人哪,你要說預言,要告訴人民,我—主這樣說: 一把劍,一把銳利發亮的劍,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

9 「人子啊,你要說預言,告訴他們,主這樣說, 「『有一把刀, 有一把刀磨快擦亮了,

參見章節 複製

新譯本

9 “人子啊!你要預言,說:‘主耶和華這樣說: 有一把刀,有一把磨利了的刀, 是擦亮了的刀;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

9 「人子啊,你要預言。耶和華吩咐我如此說: 有刀、有刀, 是磨快擦亮的;

參見章節 複製

新標點和合本 神版

9 「人子啊,你要預言。耶和華吩咐我如此說: 有刀、有刀, 是磨快擦亮的;

參見章節 複製

和合本修訂版

9 「人子啊,你要預言說,耶和華如此吩咐,你要說: 有刀,刀已磨快, 又擦亮了;

參見章節 複製

北京官話譯本

9 因我要從你中滅絕自稱為善的和為惡的、所以我刀拔出鞘來、殺戮一切有血氣的自南至北。

參見章節 複製




以西結書 21:9
17 交叉參考  

箭刺穿他的身體, 閃亮的箭頭染著他的血; 他被恐怖抓住。


不管有罪無罪都是一樣, 反正上帝要毀滅我們。


那一天,上主要用剛硬銳利的劍懲罰戾龍,就是那扭曲善變的古蛇,並殺死那大海中的海獸。


上主要用火和劍懲罰所有犯罪的人;許多人要被處死。


毀滅者穿山越嶺而來。 我使戰禍蔓延大地; 沒有人能安享太平。


如果他們問,他們該到什麼地方去,你就告訴他們,上主說: 該病死的,病死! 該戰死的,戰死! 該餓死的,餓死! 該被擄的,被擄!


套好馬鞍,騎上戰馬! 排齊隊伍,戴上鋼盔! 磨利鎗劍,穿上鐵甲!


但是,我叫它揮動砍殺, 它怎能停止不動呢? 我命令它砍殺亞實基倫人, 擊殺沿海一帶的居民。


這把劍使我子民喪膽,跌倒。我用這把像閃電發光、準備殺人的劍威脅他們的城市。


「必朽的人哪,你要說預言;你要宣布我—至高的上主向侮辱以色列的亞捫人說的話。你要告訴他們: 『殺人的劍已經準備好了; 劍已擦亮,像閃電發光,要殺人了。


我—上主這樣說:我要敵對你們;我要拔出劍來殺你們,無論好人壞人都殺光。


我要用我的劍殺人,從北到南都殺。


哪怕他們已經被擄了,我也要叫敵人處死他們!我已經決定要消滅他們,不幫助他們。」


跟著我們:

廣告


廣告