Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以西結書 18:6 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

6 他不拜以色列人的偶像,不在山上神廟吃祭肉,不誘拐別人的妻子,不跟經期中的女子同房,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

6 不在山上的廟宇裡吃祭物,不拜以色列人的偶像,不玷污別人的妻子,不親近經期中的婦女;

參見章節 複製

新譯本

6 他不在山上吃祭肉,眼目也不仰望以色列家的偶像,不玷污鄰舍的妻子,不親近在經期中的婦人;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

6 未曾在山上吃過祭偶像之物,未曾仰望以色列家的偶像,未曾玷污鄰舍的妻,未曾在婦人的經期內親近她,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

6 未曾在山上吃過祭偶像之物,未曾仰望以色列家的偶像,未曾玷污鄰舍的妻,未曾在婦人的經期內親近她,

參見章節 複製

和合本修訂版

6 未曾在山上吃祭物,未曾向以色列家的偶像舉目;未曾污辱鄰舍的妻,也未曾在婦人的經期間親近她;

參見章節 複製

北京官話譯本

6 不在山上吃祭偶像之肉、不舉目仰望以色列家所崇拜的偶像、不污穢人的妻、不親近不潔的婦人。

參見章節 複製




以西結書 18:6
25 交叉參考  

我舉目觀望群山; 我的幫助從哪裡來?


不可跟當地的居民結盟,恐怕他們在向自己的神明禮拜獻祭時會邀請你參加,而你會被引誘去吃他們獻給神明的祭物。


跟別人的妻子睡在一起會有同樣的危險;凡親近她的,難免受罰。


他不拜以色列人的偶像,不在山上神廟吃祭肉。他不誘拐別人的妻子,


「假定有一個誠實、公正的好人,


我這樣做是因為他們不遵行我的法律和誡命,玷汙了安息日,拜他們祖先拜過的偶像。


我領他們到我應許給他們的土地。他們一看見大山和綠樹,就在那裡獻祭。他們所獻馨香的牲祭和奠酒激怒了我。


我命令他們拋棄他們所愛的那些可憎恨的偶像,不可拜埃及的假神來玷汙自己,因為我是上主—他們的上帝。


他們的屍體要散落在偶像之間,在祭壇四周,在每一座大山、每一個山峰上面,在每一棵綠樹和橡樹下面,就是他們向偶像獻過祭的地方。這樣,他們就知道我是上主。


「若有人跟別人的妻子私通,姦夫和淫婦都要處死。


若有人跟經期內的女子有性關係,兩人都要被趕出社區,因為他們都觸犯了有關不潔淨的條例。


那些女人請他們參加摩押人所拜神明的祭筵。以色列人吃了祭物,並且拜了比珥地方的神明巴力。因此,上主向他們發怒,


但是我告訴你們,看見婦女而生邪念的,已在心裡姦汙她了。


不是的!我是說,那獻在異教祭壇上的祭物是獻給鬼,不是獻給上帝的。我不願意你們跟鬼同夥。


你們也不可陷於誘惑,去拜你們所見到天上的星體,就是太陽、月亮,或星星。上主—你們的上帝把這些給了其他的人,任由他們去拜。


人人應該尊重婚姻的關係;夫妻必須忠實相待。上帝要審判放蕩和淫亂的人。


跟著我們:

廣告


廣告