Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以西結書 17:22 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

22 至高的上主這樣說: 我要折斷香柏樹的尖端, 折下它幼嫩的枝子; 我要把它種在高山上,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

22 「『主耶和華說:我要從香柏樹高高的樹梢上折下一根細枝栽上,我要從樹的頂端折下嫩枝栽在巍峨的高山上。

參見章節 複製

新譯本

22 “‘主耶和華這樣說:我要從高大香柏樹的樹梢上取去一根樹枝,把它栽上;我要從樹頂的嫩枝中折下一根枝子,把它栽種在高聳的山上;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

22 主耶和華如此說:「我要將香柏樹梢擰去栽上,就是從儘尖的嫩枝中折一嫩枝,栽於極高的山上;

參見章節 複製

新標點和合本 神版

22 主耶和華如此說:「我要將香柏樹梢擰去栽上,就是從儘尖的嫩枝中折一嫩枝,栽於極高的山上;

參見章節 複製

和合本修訂版

22 主耶和華如此說:「我要從香柏樹高高的樹梢摘取並栽上,從頂端的嫩枝中折下一嫩枝,栽於極高的山上,

參見章節 複製

北京官話譯本

22 上主耶和華如此說、我必取高柏香木的高枝種上、又從其上最高的枝條中折一柔條、栽種在崇高的山上。

參見章節 複製




以西結書 17:22
19 交叉參考  

他說:在錫安我的聖山上, 我立了我揀選的君王。


願土地盛產五穀,山陵布滿莊稼, 收成跟黎巴嫩一樣豐富; 願城市人煙稠密,像野地滋生青草。


求你來照顧你親自栽種的葡萄樹, 就是你培植得這麼茁壯的幼樹。


時候快到,上主要使這土地上的每株果樹和每株植物都長得又高又美。以色列殘存的人民都要因土地的出產而誇耀,而覺得光榮。


這是上主的旨意: 他的僕人要像幼苗抽芽, 像花草在乾旱的土壤裡生根。 他既無威儀,也不英俊, 不能吸引我們的注意; 他的儀表平凡, 不能引起我們的傾慕。


你們所有以色列人將要在那塊土地,在我的聖山上,就是以色列的高山,敬拜我。我會喜歡你們,等著你們帶供物、最好的祭品,和神聖的禮物來獻給我。


我要把肥沃的土地賜給他們;他們境內不再有饑荒。列國不再侮辱他們。


我要在那裡,在以色列的群山上,把他們聯合起來,組成一個國家。他們要由一個君王來統治他們,不再分為兩國。


在異象中,上主帶我到以色列地,把我放在一座高山上。我看見眼前有彷彿一座城的建築物。


鐵、土、銅、銀、金立刻粉碎,像夏天禾場上的灰塵,被風吹散,連一點碎屑都找不到。但是那巨石卻越來越大,變成一座大山,覆蓋全地。


在將來的日子, 聖殿座落的山岡要矗立在群山之上, 被高舉,超越群嶺。 許多民族要蜂擁而來;


大祭司耶書亞啊,你聽著!你的同事們,就是那些作為吉兆的祭司們,也要聽。我要啟示我的僕人,就是那被稱為『枝子』的。


跟著我們:

廣告


廣告