以斯拉記 10:19 - 《現代中文譯本2019--繁體版》19 他們答應跟妻子離婚,獻上了一隻公綿羊作牲祭,替他們贖罪。 參見章節更多版本當代譯本19 他們起誓答應休掉自己的妻子,並從羊群中獻上一隻公綿羊為自己贖罪。 參見章節新譯本19 他們舉手起誓要送走他們的妻子,並獻贖罪祭。他們就獻上一隻公綿羊,作他們的贖罪祭。 參見章節新標點和合本 上帝版19 他們便應許必休他們的妻。他們因有罪,就獻羣中的一隻公綿羊贖罪。 參見章節新標點和合本 神版19 他們便應許必休他們的妻。他們因有罪,就獻羣中的一隻公綿羊贖罪。 參見章節和合本修訂版19 他們承諾要送走他們的妻子。他們因有罪,就獻羊群中的一隻公綿羊贖罪; 參見章節北京官話譯本19 他們便拉手定盟、說必要休他們的妻、他們因犯罪愆、用一隻公綿羊獻為贖愆祭。 參見章節 |