Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以斯拉記 1:4 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

4 如果在流亡的子民中,有需要幫助才能回去的,鄰居要幫助他們,給他們金銀、物品、牲畜,也要為耶路撒冷的上帝聖殿獻上自願祭。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

4 所有餘民無論寄居在哪裡,當地的人都要用金銀、財物和牲畜幫助他們,還要為耶路撒冷的上帝之殿自願獻上禮物。』」

參見章節 複製

新譯本

4 所有餘民,無論寄居在甚麼地方,那地方的人都要用金、銀、財物、牲畜幫助他,也要為在耶路撒冷 神的殿獻上甘心的禮物。’”

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

4 凡剩下的人,無論寄居何處,那地的人要用金銀、財物、牲畜幫助他,另外也要為耶路撒冷上帝的殿甘心獻上禮物。』」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

4 凡剩下的人,無論寄居何處,那地的人要用金銀、財物、牲畜幫助他,另外也要為耶路撒冷神的殿甘心獻上禮物。』」

參見章節 複製

和合本修訂版

4 凡存留的人,無論寄居何處,那地的人要用金銀、財物、牲畜幫助他,還要為耶路撒冷上帝的殿甘心獻上禮物。」

參見章節 複製

北京官話譯本

4 凡你們的人無論剩在何處、何處的人就當幫助他金銀財寶牲畜、也將為在耶路撒冷的天主殿樂獻的禮物交與他。

參見章節 複製




以斯拉記 1:4
15 交叉參考  

我知道你試驗人的心;你喜悅正直的人。我以忠實誠懇的心,歡歡喜喜地把這一切獻給你。我看見你的子民也高高興興地帶著禮物來獻給你。


我除了預備這些以外,還從我個人的財產中拿出銀子和金子來,因為我愛上帝的聖殿。


人民樂意獻給上主;大家都高興有那麼多東西奉獻出來。大衛王也非常歡喜。


利未人音拿的兒子可利是聖殿東門的守衛長;他主管接收獻給上主的禮物,也負責分發禮物。


願上帝與你們這些作為他子民的同在。你們要到猶大的耶路撒冷去,重建上主—以色列上帝的聖殿;他是在耶路撒冷受敬拜的上帝。


於是,猶大和便雅憫的族長、祭司和利未人,以及每一個心裡被上帝感動的人都準備好了,要回耶路撒冷重建上主的聖殿。


上主—以色列的上帝啊,你是公義的;然而你竟讓我們這些亡命的人得以殘存。我們向你承認我們的過錯;我們無權來到你面前。」


所有以色列人,無論男女,為了上主吩咐摩西進行的工程,都甘心樂意地把禮物帶來,奉獻給上主。


少數的以色列人會回到大能的上帝那裡。


「我離開耶路撒冷已經有好幾年。我這回上去是帶著賙濟同胞的款項,同時要獻祭物。


要彼此分擔重擔,這樣就是成全基督的命令。


跟著我們:

廣告


廣告