Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以弗所書 2:5 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

5 我們的靈性在違命的罪中死了的時候,他使我們跟基督一同再活過來;是他的恩典救了你們的。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 儘管我們死在過犯之中,祂仍然使我們與基督一同活了過來。你們得救是因為上帝的恩典。

參見章節 複製

新譯本

5 就在我們因過犯死了的時候,使我們與基督一同活過來,

參見章節 複製

中文標準譯本

5 甚至當我們還死在過犯中的時候,就使我們與基督一同活過來——你們得救是藉著恩典!

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

5 當我們死在過犯中的時候,便叫我們與基督一同活過來。你們得救是本乎恩。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

5 當我們死在過犯中的時候,便叫我們與基督一同活過來。你們得救是本乎恩。

參見章節 複製

和合本修訂版

5 竟在我們因過犯而死了的時候,使我們與基督一同活過來—可見你們得救是本乎恩—

參見章節 複製




以弗所書 2:5
20 交叉參考  

因為我這個兒子是死而復活、失而復得的。』於是大家歡宴起來。


父親怎樣使已經死了的人復活,賜生命給他們;同樣,兒子也要隨著自己的意思賜生命給人。


給人生命的是聖靈,肉體是無濟於事的;我告訴你們的話就是賜生命的靈。


這是不對的!我們相信我們得救是藉著主耶穌的恩典,是跟他們一樣的。」


賜平安的上帝就要摧毀撒但,使他屈服在你們腳下。 願我們的主耶穌賜恩典給你們!


然而,上帝白白地賜恩典,藉著基督耶穌救贖他們,使他們跟他有合宜的關係。


因此,應許是以信為根據的;這是要保證上帝的應許白白地賜給亞伯拉罕所有的子孫,不僅是遵守法律的,也包括那些像亞伯拉罕一樣信上帝的人。因為亞伯拉罕是我們大家的屬靈之父。


我們原是上帝的仇敵,但是藉著他兒子的死叫我們得以跟他和好。既然跟他和好,我們豈不更藉著基督的生命而得拯救嗎?


當我們還軟弱的時候,基督就按照上帝特定的時機為罪人死。


但是上帝對我們顯示了無比的愛:當我們還是罪人的時候,基督已經為我們死了!


因為聖靈的法則,就是那使我們跟基督耶穌聯合而得生命的,已經從罪和死的法則下把我們釋放出來。


從前,你們因犯罪違抗上帝的命令,你們在靈性上是死了。


你們是靠上帝的恩典、憑信心而得救的;這不是出於你們自己的行為,而是上帝的恩賜。


因為凡顯明出來的就是光。所以詩中這樣說: 醒過來吧,睡著的人, 從死人中起來! 基督要光照你們。


從前,因為你們有罪性,又是沒有法律的外邦人,你們在靈性上是死的。但是,上帝使你們跟基督一同再活過來。他赦免了我們一切的過犯,


因為上帝拯救全人類的恩典已經顯明出來了。


願主耶穌賜恩典給你們大家!


跟著我們:

廣告


廣告