Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




馬太福音 14:19 - 《官話和合譯本》

19 於是吩咐衆人坐在草地上.就拿着這五個餅、兩條魚、望着天、祝福、擘開餅、遞給門徒.門徒又遞給衆人。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

19 於是,祂叫眾人坐在草地上,然後拿起那五個餅和兩條魚,舉目望著天祝謝後,掰開餅遞給門徒,讓他們分給眾人。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

19 然後他叫眾人坐在草地上,拿起五個餅兩條魚,仰望著天祝福了,擘開,把餅遞給門徒,門徒分給眾人。

參見章節 複製

新譯本

19 於是吩咐群眾坐在草地上,拿起那五個餅兩條魚,望著天,祝謝了;然後把餅擘開,遞給門徒,門徒又分給群眾。

參見章節 複製

中文標準譯本

19 於是耶穌吩咐眾人坐在草地上,就拿起這五個餅和兩條魚,抬頭望天,祝福了,然後掰開餅,遞給門徒們,他們又分給眾人。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

19 於是吩咐眾人坐在草地上,就拿着這五個餅,兩條魚,望着天祝福,擘開餅,遞給門徒,門徒又遞給眾人。

參見章節 複製




馬太福音 14:19
24 交叉參考  

耶穌說、拿過來給我。


耶穌吩咐他們呌衆人一幫一幫的、坐在青草地上。


耶穌拿着這五個餅、兩條魚、望着天祝福、擘開餅、遞給門徒擺在衆人面前.也把那兩條魚分給衆人。


望天歎息、對他說、以法大、就是說、開了罷。


耶穌接過杯來、祝謝了、說、你們拿這個、大家分着喝。


又拿起餅來祝謝了、就擘開遞給他們、說、這是我的身體、爲你們捨的.你們也應當如此行、爲的是記念我。


到了坐席的時候、耶穌拿起餅來、祝謝了、擘開、遞給他們。


那時、人數約有五千。耶穌對門徒說、呌他們一排一排的坐下、每排大約五十個人。


耶穌拿着這五個餅、兩條魚、望着天祝福、擘開、遞給門徒擺在衆人面前。


他們就把石頭挪開.耶穌舉目望天說、父阿、我感謝你、因爲你已經聽我。


然而有幾隻小船從提比哩亞來、靠近主祝謝後分餅給人喫的地方。


保羅說了這話、就拿着餅、在衆人面前祝謝了上帝、擘開喫。


守日的人、是爲主守的.喫的人、是爲主喫的、因他感謝上帝.不喫的人、是爲主不喫的、也感謝上帝。


我們所祝福的杯、豈不是同領基督的血麽.我們所擘開的餅、豈不是同領基督的身體麽。


所以你們或喫或喝、無論作甚麽、都要爲榮耀上帝而行。


祝謝了、就擘開、說、這是我的身體、爲你們捨的.你們應當如此行、爲的是記念我。


無論作甚麽、或說話、或行事、都要奉主耶穌的名、藉着他感謝父上帝。


在他還沒有上邱壇喫祭物之先、你們一進城必遇見他、因他未到、百姓不能喫、必等他先祝祭、然後請的客纔喫.現在你們上去、這時候必遇見他。


跟著我們:

廣告


廣告