Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




馬太福音 10:36 - 《官話和合譯本》

36 人的仇敵、就是自己家裏的人。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

36 家人之間反目成仇。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

36 人的仇人是自己家裏的人。

參見章節 複製

新譯本

36 人的仇敵就是自己的家人。

參見章節 複製

中文標準譯本

36 這樣,一個人的敵人 , 就是自己家裡的人。』

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

36 人的仇敵就是自己家裏的人。

參見章節 複製




馬太福音 10:36
14 交叉參考  

我又要呌你和女人彼此爲仇、你的後裔和女人的後裔、也彼此爲仇.女人的後裔要傷你的頭、你要傷他的脚跟。


大衞又對亞比篩和衆臣僕說、我親生的兒子、尚且尋索我的性命、何况這便雅憫人呢。由他咒駡罷.因爲這是耶和華吩咐他的。


連我知己的朋友、我所倚靠喫過我飯的、也用脚踢我。


不料是你、你原與我平等、是我的同伴、是我知己的朋友。


我必激動埃及人攻擊埃及人、弟兄攻擊弟兄、鄰舍攻擊鄰舍、這城攻擊那城、這國攻擊那國。


因爲連你弟兄和你父家、都用奸詐待你.他們也在你後邊大聲喊呌.雖向你說好話、你也不要信他們。○


我聽見了許多人的讒謗、四圍都是驚嚇.就是我知己的朋友也都窺探我、願我跌倒、說、告他罷、我們也要告他、或者他被引誘、我們就能勝他、在他身上報仇。


因爲兒子藐視父親、女兒抗拒母親、媳婦抗拒婆婆.人的仇敵、就是自己家裏的人。○


弟兄要把弟兄、父親要把兒子、送到死地.兒女要與父母爲敵、害死他們。


彼得說、你永不可洗我的脚。耶穌說、我若不洗你、你就與我無分了。


大衞的長兄以利押、聽見大衞與他們所說的話、就向他發怒、說、你下來作甚麽呢.在曠野的那幾隻羊、你交託了誰呢。我知道你的驕傲、和你心裏的惡意.你下來、特爲要看爭戰。


跟著我們:

廣告


廣告