Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




路加福音 5:37 - 《官話和合譯本》

37 也沒有人把新酒裝在舊皮袋裏.若是這樣、新酒必將皮袋裂開、酒便漏出來、皮袋也就壞了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

37 也沒有人把新酒裝在舊皮囊裡,否則新酒會把舊皮囊脹破,酒也漏了,皮囊也毀了。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

37 也沒有人把新酒裝在舊皮囊裏;若是這樣,新酒會脹破舊皮囊,酒流失了,皮囊也壞了。

參見章節 複製

新譯本

37 也沒有人會把新酒裝在舊皮袋裡;如果這樣,新酒就會把皮袋脹破,不但酒漏掉,皮袋也損壞了;

參見章節 複製

中文標準譯本

37 也沒有人把新酒裝在舊皮袋裡,否則新酒會脹破舊皮袋,酒會流出來,皮袋也會糟蹋了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

37 也沒有人把新酒裝在舊皮袋裏;若是這樣,新酒必將皮袋裂開,酒便漏出來,皮袋也就壞了。

參見章節 複製




路加福音 5:37
6 交叉參考  

我好像煙薰的皮袋.卻不忘記你的律例。


也沒有人把新酒裝在舊皮袋裏.若是這樣、皮袋就裂開、酒漏出來、連皮袋也壞了.惟獨把新酒裝在新皮袋裏、兩樣就都保全了。


耶穌又設一個比喩、對他們說、沒有人把新衣服撕下一塊來、補在舊衣服上.若是這樣、就把新的撕破了、並且所撕下來的那塊新的、和舊的也不相稱。


但新酒必須裝在新皮袋裏。


這皮酒袋、我們盛酒的時候還是新的.看哪、現在已經破裂.我們這衣服和鞋、因爲道路甚遠、也都穿舊了。


就設詭計。假充使者、拿舊口袋、和破裂縫補的舊皮酒袋、馱在驢上、


跟著我們:

廣告


廣告