Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




詩篇 99:6 - 《官話和合譯本》

6 在他的祭司中有摩西和亞倫、在求告他名的人中有撒母耳、他們求告耶和華、他就應允他們。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

6 祂的祭司中有摩西和亞倫, 呼求祂的人中有撒母耳。 他們求告耶和華, 祂就應允他們。

參見章節 複製

新譯本

6 在他的祭司中有摩西和亞倫, 在求告他名的人中有撒母耳; 他們求告耶和華, 他就應允他們。

參見章節 複製

中文標準譯本

6 在他的祭司中有摩西和亞倫, 在呼求他名的人中有撒母耳, 他們向耶和華呼求, 他就回應他們。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

6 在他的祭司中有摩西和亞倫; 在求告他名的人中有撒母耳。 他們求告耶和華,他就應允他們。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

6 在他的祭司中有摩西和亞倫; 在求告他名的人中有撒母耳。 他們求告耶和華,他就應允他們。

參見章節 複製




詩篇 99:6
16 交叉參考  

耶和華對摩西說、你爲甚麽向我哀求呢、你吩咐以色列人往前走。


摩西呼求耶和華、耶和華指示他一棵樹、他把樹丟在水裏水就變甜了。耶和華在那裏爲他們定了律例典章、在那裏試驗他們。


摩西就呼求耶和華說、我向這百姓怎樣行呢、他們幾乎要拿石頭打死我。


到了第二天、摩西對百姓說、你們犯了大罪、我如今要上耶和華那裏去、或者可以爲你們贖罪。


耶和華對我說、雖有摩西和撒母耳站在我面前代求、我的心也不顧惜這百姓.你將他們從我眼前趕出、呌他們去罷。


跟著我們:

廣告


廣告