Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




詩篇 69:25 - 《官話和合譯本》

25 願他們的住處、變爲荒塲.願他們的帳棚、無人居住。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

25 願他們的家園一片荒涼, 願他們的帳篷無人居住。

參見章節 複製

新譯本

25 願他們的住處變為荒場; 願他們的帳幕無人居住。

參見章節 複製

中文標準譯本

25 願他們的營寨變得荒涼, 願他們的帳篷無人居住;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

25 願他們的住處變為荒場; 願他們的帳棚無人居住。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

25 願他們的住處變為荒場; 願他們的帳棚無人居住。

參見章節 複製




詩篇 69:25
8 交叉參考  

這殿雖然甚高、將來經過的人必驚訝、嗤笑、說、耶和華爲何向這地和這殿如此行呢。


我要爲我所親愛的唱歌、是我所愛者的歌、論他葡萄園的事。我所親愛的有葡萄園、在肥美的山岡上.


我就說、主阿、這到幾時爲止呢。他說、直到城邑荒涼、無人居住、房屋空閒無人、地土極其荒涼.


看哪、你們的家成爲荒塲、留給你們。


看哪、你們的家成爲荒塲留給你們.我告訴你們、從今以後你們不得再見我、直等到你們說、奉主名來的是應當稱頌的。


因爲詩篇上寫着說、『願他的住處、變爲荒塲、無人在內居住。』又說、『願別人得他的職分。』


跟著我們:

廣告


廣告