Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




詩篇 32:7 - 《官話和合譯本》

7 你是我藏身之處.你必保佑我脫離苦難、以得救的樂歌、四面環繞我。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

7 你是我的藏身之所, 你保護我免遭危難, 用得救的樂歌環繞我。(細拉)

參見章節 複製

新譯本

7 你是我藏身之處, 你必保護我脫離患難, 以得救的歡呼四面環繞我。

參見章節 複製

中文標準譯本

7 你是我的藏身之處, 你守護我脫離危難, 以得救的歡呼圍繞我。細拉

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

7 你是我藏身之處; 你必保佑我脫離苦難, 以得救的樂歌四面環繞我。(細拉)

參見章節 複製

新標點和合本 神版

7 你是我藏身之處; 你必保佑我脫離苦難, 以得救的樂歌四面環繞我。(細拉)

參見章節 複製




詩篇 32:7
18 交叉參考  

當耶和華救大衞脫離一切仇敵和掃羅之手的日子、他向耶和華念這詩、


你是我藏身之處、又是我的盾牌.我甚仰望你的話語。


耶和華阿、求你救我脫離我的仇敵.我往你那裏藏身。


陰間的繩索纏繞我.死亡的網羅臨到我。


因爲我遭遇患難、他必暗暗的保守我.在他亭子裏、把我藏在他帳幕的隱密處、將我高舉在磐石上。


你必把他們藏在你面前的隱密處、免得遇見人的計謀.你必暗暗的保守他們在亭子裏、免受口舌的爭鬧。


惡人必多受苦楚.惟獨倚靠耶和華的、必有慈愛四面環繞他。


他使我口唱新歌、就是讚美我們上帝的話.許多人必看見而懼怕、並要倚靠耶和華。


因爲你必賜福與義人.耶和華阿、你必用恩惠如同盾牌四面護衞他。


耶和華又要給受欺壓的人作高臺、在患難的時候作高臺。


住在至高者隱密處的、必住在全能者的蔭下。


你們要向耶和華唱新歌.因爲他行過奇妙的事.他的右手、和聖臂、施行救恩。


王就吩咐哈米勒的兒子耶拉篾、和亞斯列的兒子西萊雅、並亞伯疊的兒子示利米雅、去捉拿文士巴錄、和先知耶利米.耶和華卻將他們隱藏。


因爲你們已經死了、你們的生命與基督一同藏在上帝裏面。


大聲喊着說、願救恩歸與坐在寶座上我們的上帝、也歸與羔羊。


那時底波拉和亞比挪菴的兒子巴拉作歌、說、


跟著我們:

廣告


廣告