Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 14:11 - 《官話和合譯本》

11 你們當信我、我在父裏面、父在我裏面.卽或不信、也當因我所作的事信我。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

11 你們要相信我,我在父裡面,父也在我裡面。你們即使不信,也該因我所做的而信我。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

11 你們要信我:我在父內,父在我內;若不然,你們要因那些事而信。

參見章節 複製

新譯本

11 你們應當信我是在父裡面,父是在我裡面;不然,也要因我所作的而相信。

參見章節 複製

中文標準譯本

11 你們當相信我:我在父裡面,父也在我裡面。即使不信,也當因我所做的事而相信。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

11 你們當信我,我在父裏面,父在我裏面;即或不信,也當因我所做的事信我。

參見章節 複製




約翰福音 14:11
11 交叉參考  

耶穌回答說、我已經告訴你們、你們不信.我奉我父之名所行的事、可以爲我作見證。


耶穌對他們說、我從父顯出許多善事給你們看、你們是爲那一件拿石頭打我呢。


我若行了、你們縱然不信我、也當信這些事.呌你們又知道、又明白、父在我裏面、我也在父裏面。


我在父裏面、父在我裏面、你不信麽。我對你們所說的話、不是憑着自己說的、乃是住在我裏面的父作他自己的事。


到那日你們就知道我在父裏面、你們在我裏面、我也在你們裏面。


但我有比約翰更大的見證.因爲父交給我要我成就的事、就是我所作的事、這便見證我是父所差來的。


以色列人哪、請聽我的話.上帝藉着拿撒勒人耶穌、在你們中間施行異能奇事神蹟、將他證明出來、這是你們自己知道的。


上帝又按自己的旨意、用神蹟奇事、和百般的異能、並聖靈的恩賜、同他們作見證。


跟著我們:

廣告


廣告