Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




約翰福音 1:50 - 《官話和合譯本》

50 耶穌對他說、因爲我說在無花果樹底下看見你、你就信麽.你將要看見比這更大的事。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

50 耶穌說:「我說看見你在無花果樹下,你就信我嗎?將來你還要看見比這更大的事。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

50 耶穌說:「因為我對你說:『我看見你在無花果樹下』,你就信了嗎?你將會見到比這更大的事呢!」

參見章節 複製

新譯本

50 耶穌說:“因為我告訴你‘我看見你在無花果樹下’,你就信了嗎?你還要看見比這些更大的事。”

參見章節 複製

中文標準譯本

50 耶穌對他說:「因為我說『我看見你在無花果樹下』,你就信嗎?你將會看到比這更大的事。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

50 耶穌對他說:「因為我說『在無花果樹底下看見你』,你就信嗎?你將要看見比這更大的事」;

參見章節 複製




約翰福音 1:50
9 交叉參考  

凡有的、還要加給他、呌他有餘.凡沒有的、連他所有的、也要奪去。


看見路旁有一棵無花果樹、就走到跟前、在樹上找不着甚麽、不過有葉子.就對樹說、從今以後、你永不結果子。那無花果樹就立刻枯亁了。


因爲凡有的、還要加給他、呌他有餘.沒有的、連他所有的、也要奪過來。


這相信的女子是有福的.因爲主對他所說的話、都要應驗。


耶穌聽見這話、就希奇他、轉身對跟隨的衆人說、我告訴你們、這麽大的信心、就是在以色列中我也沒有遇見過。


拿但業說、拉比、你是上帝的兒子、你是以色列的王。


又說、我實實在在的告訴你們、你們將要看見天開了、上帝的使者上去下來在人子身上。


耶穌說、我不是對你說過、你若信、就必看見上帝的榮耀麽。


耶穌對他說、你因看見了我纔信.那沒有看見就信的、有福了。○


跟著我們:

廣告


廣告