約珥書 3:19 - 《官話和合譯本》19 埃及必然荒涼、以東變爲悽涼的曠野、都因向猶大人所行的強暴、又因在本地流無辜人的血。 參見章節更多版本當代譯本19 埃及必一片荒涼, 以東必成為荒涼的曠野, 因為他們曾殘暴地對待猶大人, 在猶大濫殺無辜。 參見章節新譯本19 埃及將會荒涼, 以東必變成淒涼的曠野, 都因為他們向猶大人所行的強暴, 又因為在他們的國中流了無辜人血。 參見章節中文標準譯本19 埃及必變得荒涼, 以東必變為荒涼的曠野, 因為他們向猶大子孫行殘暴, 在猶大地流了無辜人的血。 參見章節新標點和合本 上帝版19 埃及必然荒涼, 以東變為悽涼的曠野, 都因向猶大人所行的強暴, 又因在本地流無辜人的血。 參見章節新標點和合本 神版19 埃及必然荒涼, 以東變為悽涼的曠野, 都因向猶大人所行的強暴, 又因在本地流無辜人的血。 參見章節 |