Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




約伯記 20:9 - 《官話和合譯本》

9 親眼見過他的、必不再見他.他的本處、也再見不着他。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

9 見過他的人不會再見到他, 他將從家鄉消失無蹤。

參見章節 複製

新譯本

9 親眼見過他的,必不再見他, 他的本處也必看不見他。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

9 親眼見過他的,必不再見他; 他的本處也再見不着他。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

9 親眼見過他的,必不再見他; 他的本處也再見不着他。

參見章節 複製

和合本修訂版

9 親眼見過他的,必不再見他; 他自己的地方也不再見到他。

參見章節 複製




約伯記 20:9
8 交叉參考  

他終必滅亡、像自己的糞一樣.素來見他的人要說、他在那裏呢。


(我的生命尚在我裏面、上帝所賜呼吸之氣仍在我的鼻孔內)


他不再回自己的家、故土也不再認識他。


觀看我的人、他的眼必不再見我.你的眼目要看我、我卻不在了。


他若從本地被拔出、那地就不認識他、說、我沒有見過你。


還有片時、惡人要歸於無有.你就是細察他的住處、也要歸於無有。


有人從那裏經過、不料、他沒有了.我也尋找他、卻尋不着。


跟著我們:

廣告


廣告