Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




箴言 29:3 - 《官話和合譯本》

3 愛慕智慧的、使父親喜樂.與妓女結交的、卻浪費錢財。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

3 愛慕智慧的使父親歡欣, 結交妓女的必耗盡錢財。

參見章節 複製

新譯本

3 喜愛智慧的,使父親喜樂; 親近妓女的,耗盡家財。

參見章節 複製

中文標準譯本

3 喜愛智慧的,使父親歡喜; 結交妓女的,必失喪財物。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

3 愛慕智慧的,使父親喜樂; 與妓女結交的,卻浪費錢財。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

3 愛慕智慧的,使父親喜樂; 與妓女結交的,卻浪費錢財。

參見章節 複製




箴言 29:3
14 交叉參考  

所羅門的箴言。○智慧之子、使父親歡樂.愚昧之子、呌母親擔憂。


智慧子使父親喜樂.愚昧人藐視母親。


愛宴樂的、必致窮乏.好酒愛膏油的、必不富足。


智慧人家中積蓄寶物膏油.愚昧人隨得來隨吞下。


我兒你心若存智慧、我的心也甚歡喜。


我兒、你要作智慧人、好呌我的心歡喜、使我可以回答那譏誚我的人。


耕種自己田地的、必得飽食.追隨虛浮的、足受窮乏。


謹守律法的是智慧之子.與貪食人作伴的、卻羞辱其父。


因爲妓女能使人只剩一塊餅、淫婦獵取人寶貴的生命。


過了不多幾日、小兒子就把他一切所有的、都收拾起來、往遠方去了.在那裏任意放蕩、浪費貲財。


但你這個兒子、和娼妓吞盡了你的產業、他一來了、你倒爲他宰了肥牛犢。


跟著我們:

廣告


廣告