Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




箴言 27:13 - 《官話和合譯本》

13 誰爲生人作保、就拿誰的衣服.誰爲外女作保、誰就承當。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 誰為陌生人作保,就拿去誰的外衣; 誰為外族人作保,誰就要承擔責任。

參見章節 複製

新譯本

13 誰為陌生人作保證人,就拿去誰的衣服; 誰替妓女作保證人,誰就要作擔保。

參見章節 複製

中文標準譯本

13 誰為別人作保,就拿去誰的衣服; 誰替淫蕩女子作保,就把誰當作抵押。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 誰為生人作保,就拿誰的衣服; 誰為外女作保,誰就承當。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 誰為生人作保,就拿誰的衣服; 誰為外女作保,誰就承當。

參見章節 複製




箴言 27:13
6 交叉參考  

你卽或拿鄰舍的衣服作當頭、必在日落以先歸還他.


爲外人作保的、必受虧損.恨惡擊掌的、卻得安穩。


誰爲生人作保就拿誰的衣服.誰爲外人作保、誰就要承當。


通達人見禍藏躱.愚蒙人前往受害。


跟著我們:

廣告


廣告