Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




箴言 20:15 - 《官話和合譯本》

15 有金子、和許多珍珠.惟有知識的嘴、乃爲貴重的珍寶。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

15 世間有黃金和許多寶石, 唯有博學之言才是珍寶。

參見章節 複製

新譯本

15 雖有金子、許多紅寶石和寶器, 但充滿知識的嘴唇比這一切更寶貴。

參見章節 複製

中文標準譯本

15 世上有金子和許多紅寶石, 但充滿知識的嘴唇才是貴重的寶物。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

15 有金子和許多珍珠, 惟有知識的嘴乃為貴重的珍寶。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

15 有金子和許多珍珠, 惟有知識的嘴乃為貴重的珍寶。

參見章節 複製




箴言 20:15
17 交叉參考  

口善應對、自覺喜樂.話合其時、何等美好。


智慧人的嘴、播揚知識.愚昧人的心、並不如此。


得智慧勝似得金子.選聰明強如選銀子。


心中有智慧、必稱爲通達人.嘴中的甜言、加增人的學問。


良言如同蜂房、使心覺甘甜、使骨得醫治。


買物的說、不好、不好.及至買去、他便自誇。


誰爲生人作保就拿誰的衣服.誰爲外人作保、誰就要承當。


智慧人的勸戒、在順從的人耳中、好像金耳環、和精金的妝飾。


比珍珠寶貴.你一切所喜愛的、都不足與比較。


爲要使你謹守謀略、嘴唇保存知識。


你們當受我的教訓、不受白銀.寧得知識、勝過黃金。


因爲智慧比珍珠更美.一切可喜愛的、都不足與比較。○


汚穢的言語、一句不可出口、只要隨事說造就人的好話、呌聽見的人得益處。


跟著我們:

廣告


廣告