Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




民數記 9:21 - 《官話和合譯本》

21 有時從晚上到早晨、有這雲彩在帳幕上.早晨雲彩收上去、他們就起行.有時晝夜雲彩停在帳幕上、收上去的時候、他們就起行。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

21 有時雲彩整夜停留在聖幕上,到早晨才升起,他們就早晨才啟行。不管白天黑夜,雲彩一升起,他們就啟行。

參見章節 複製

新譯本

21 有時雲彩從晚上到早晨停住;到了早晨,雲彩一收上去,他們就起行;有時雲彩從白晝到晚上都停住;雲彩一收上去,他們就起行。

參見章節 複製

中文標準譯本

21 有時雲彩從晚上停留到早晨,當雲彩在早晨收上去的時候,他們就起行。無論是白天還是夜間,只要雲彩收上去,他們就起行。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

21 有時從晚上到早晨,有這雲彩在帳幕上;早晨雲彩收上去,他們就起行。有時晝夜雲彩停在帳幕上,收上去的時候,他們就起行。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

21 有時從晚上到早晨,有這雲彩在帳幕上;早晨雲彩收上去,他們就起行。有時晝夜雲彩停在帳幕上,收上去的時候,他們就起行。

參見章節 複製




民數記 9:21
4 交叉參考  

並且白晝用雲柱引導他們、黑夜用火柱照亮他們當行的路。


你還是大施憐憫、在曠野不丟棄他們、白晝、雲柱不離開他們、仍引導他們行路.黑夜、火柱也不離開他們、仍照亮他們當行的路。


有時雲彩在帳幕上幾天、他們就照耶和華的吩咐住營、也照耶和華的吩咐起行。


雲彩停留在帳幕上、無論是兩天、是一月、是一年、以色列人就住營不起行、但雲彩收上去、他們就起行。


跟著我們:

廣告


廣告