Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




歷代志下 24:13 - 《官話和合譯本》

13 工人操作、漸漸修成、將上帝殿修造的、與從前一樣、而且甚是堅固。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 工人辛勤整修,工程進展順利,上帝的殿恢復了原貌,而且非常堅固。

參見章節 複製

新譯本

13 作工的人不住工作,重修的工程在他們手下順利進行;他們把 神的殿重建得和先前一樣,並且非常堅固。

參見章節 複製

中文標準譯本

13 於是做工的人開工,修復工作在他們手中順利進行。他們照著原來的規格恢復神的殿,並且加固它。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 工人操作,漸漸修成,將上帝殿修造得與從前一樣,而且甚是堅固。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 工人操作,漸漸修成,將神殿修造得與從前一樣,而且甚是堅固。

參見章節 複製




歷代志下 24:13
7 交叉參考  

大衞召了他兒子所羅門來、囑咐他給耶和華以色列的上帝建造殿宇.


王與耶何耶大將銀子交給耶和華殿裏辦事的人.他們就雇了石匠、木匠、重修耶和華的殿.又雇了鐵匠、銅匠、修理耶和華的殿。


工程完了、他們就把其餘的銀子、拿到王與耶何耶大面前、用以製造耶和華殿供奉所用的器皿、和調羹、並金銀的器皿。耶何耶大在世的時侯、衆人常在耶和華殿裏獻燔祭。


參巴拉、多比雅、亞拉伯人、亞捫人、亞實突人、聽見修造耶路撒冷城牆、着手進行、堵塞破裂的地方、就甚發怒.


凡作聖所一切工的智慧人、各都離開他所作的工、


你們中間存留的、有誰見過這殿從前的榮耀呢.現在你們看着如何.豈不在眼中看如無有麽。


跟著我們:

廣告


廣告