Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




撒母耳記上 17:13 - 《官話和合譯本》

13 耶西的三個大兒子跟隨掃羅出征.這出征的三個兒子、長子名呌以利押、次子名呌亞比拿達、三子名呌沙瑪。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 他的三個兒子已經跟隨掃羅去打仗了,他們是長子以利押、次子亞比拿達和三子沙瑪。

參見章節 複製

新譯本

13 耶西的三個大兒子跟隨了掃羅去作戰。去了作戰的這三個兒子的名字是:長子以利押、次子亞比拿達、三子沙瑪。

參見章節 複製

中文標準譯本

13 耶西的三個大的兒子跟隨掃羅出征;出征的三個兒子的名字是:長子以利押,次子亞比拿達,三子沙瑪。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 耶西的三個大兒子跟隨掃羅出征。這出征的三個兒子:長子名叫以利押,次子名叫亞比拿達,三子名叫沙瑪。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 耶西的三個大兒子跟隨掃羅出征。這出征的三個兒子:長子名叫以利押,次子名叫亞比拿達,三子名叫沙瑪。

參見章節 複製




撒母耳記上 17:13
6 交叉參考  

暗嫩有一個朋友、名呌約拿達、是大衞長兄示米亞的兒子、這約拿達爲人極其狡猾。


大衞的長兄、示米亞的兒子約拿達說、我主、不要以爲王的衆子少年人都殺了.只有暗嫩一個人死了.自從暗嫩玷辱押沙龍妹子他瑪的那日、押沙龍就定意殺暗嫩了。


這人向以色列人駡陣、大衞的哥哥示米亞的兒子約拿單就殺了他。


耶西生長子以利押、次子亞比拿達、三子示米亞、


大衞的長兄以利押、聽見大衞與他們所說的話、就向他發怒、說、你下來作甚麽呢.在曠野的那幾隻羊、你交託了誰呢。我知道你的驕傲、和你心裏的惡意.你下來、特爲要看爭戰。


跟著我們:

廣告


廣告