Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




士師記 9:17 - 《官話和合譯本》

17 從前我父冒死、爲你們爭戰、救了你們脫離米甸人的手。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

17 你們想想,從前我父親為你們出生入死,從米甸人手中拯救你們。

參見章節 複製

新譯本

17 我父親從前冒死為你們爭戰,把你們從米甸人手中救了出來;

參見章節 複製

中文標準譯本

17 要知道,從前我父親為你們爭戰,捨命不顧,解救你們脫離了米甸人的手,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

17 從前我父冒死為你們爭戰,救了你們脫離米甸人的手。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

17 從前我父冒死為你們爭戰,救了你們脫離米甸人的手。

參見章節 複製




士師記 9:17
10 交叉參考  

你當去招聚書珊城所有的猶大人、爲我禁食三晝三夜、不喫不喝.我和我的宮女、也要這樣禁食.然後我違例進去見王.我若死就死罷。


也爲我的命、將自己的頸項、置之度外.不但我感謝他們、就是外邦的衆教會、也感謝他們.


惟有基督在我們還作罪人的時候爲我們死、上帝的愛就在此向我們顯明了。


弟兄勝過他、是因羔羊的血、和自己所見證的道.他們雖至於死、也不愛惜性命。


我見你們不來救我、我就拚命前去攻擊亞捫人、耶和華將他們交在我手中.你們今日爲甚麽上我這裏來攻打我呢。


現在你們立亞比米勒爲王.若按誠實正直善待耶路巴力和他的全家、這就是酬他的勞。


你們如今起來攻擊我的父家、將他衆子七十人殺在一塊磐石上、又立他婢女所生的兒子亞比米勒爲示劍人的王.他原是你們的弟兄。


他拚命殺那非利士人、耶和華爲以色列衆人大行拯救.那時你看見、甚是歡喜.現在爲何無故要殺大衞、流無辜人的血、自己取罪呢。


跟著我們:

廣告


廣告