Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




士師記 6:21 - 《官話和合譯本》

21 耶和華的使者伸出手內的杖、杖頭挨了肉和無酵餅、就有火從磐石中出來、燒盡了肉和無酵餅.耶和華的使者也就不見了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

21 耶和華的天使伸出手中的杖碰了一下餅和肉,火就從磐石中噴出來燒盡了它們。耶和華的天使也不見了。

參見章節 複製

新譯本

21 耶和華的使者伸出手中的杖,杖頭一觸著肉和無酵餅,就有火從磐石中上來,把肉和無酵餅都燒盡了;耶和華的使者就從基甸的眼前消失了。

參見章節 複製

中文標準譯本

21 耶和華的使者伸出手中的杖,杖頭一碰到肉和無酵餅,就有火從磐石中出來,吞噬了肉和無酵餅。隨後耶和華的使者從他眼前消失了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

21 耶和華的使者伸出手內的杖,杖頭挨了肉和無酵餅,就有火從磐石中出來,燒盡了肉和無酵餅。耶和華的使者也就不見了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

21 耶和華的使者伸出手內的杖,杖頭挨了肉和無酵餅,就有火從磐石中出來,燒盡了肉和無酵餅。耶和華的使者也就不見了。

參見章節 複製




士師記 6:21
8 交叉參考  

於是耶和華降下火來、燒盡燔祭、木柴、石頭、塵土、又燒亁溝裏的水。


大衞在那裏爲耶和華築了一座壇、獻燔祭和平安祭、求告耶和華.耶和華就應允他、使火從天降在燔祭壇上。


所羅門祈禱已畢、就有火從天上降下來、燒盡燔祭和別的祭.耶和華的榮光充滿了殿.


我耶和華必成就我所說的、我先給你一個兆頭.


有火從耶和華面前出來、在壇上燒盡燔祭、和脂油.衆民一見、就都歡呼、俯伏在地。


瑪挪亞將一隻山羊羔和素祭、在磐石上獻與耶和華.使者行奇妙的事、瑪挪亞和他的妻觀看.


見火燄從壇上往上升、耶和華的使者在壇上的火燄中也升上去了.瑪挪亞和他的妻看見、就俯伏於地。○


上帝的使者吩咐基甸說、將肉和無酵餅放在這磐石上、把湯倒出來.他就這樣行了。


跟著我們:

廣告


廣告