Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




士師記 18:12 - 《官話和合譯本》

12 上到猶大的基列耶琳、在基列耶琳後邊安營.因此那地方名呌瑪哈尼但、直到今日。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

12 他們來到猶大的基列·耶琳的西邊安營。因此,那地方至今仍叫瑪哈尼·但。

參見章節 複製

新譯本

12 他們上去,在猶大的基列.耶琳安營;因此人把那地方叫作瑪哈尼.但,直到現在;這地方是在基列.耶琳的西邊。

參見章節 複製

中文標準譯本

12 他們上去,在猶大的基列-耶琳紮營。因此那地方被稱為瑪哈尼但,直到今日;看哪,就在基列-耶琳的西邊。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

12 上到猶大的基列‧耶琳,在基列‧耶琳後邊安營。因此那地方名叫瑪哈尼‧但,直到今日。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

12 上到猶大的基列‧耶琳,在基列‧耶琳後邊安營。因此那地方名叫瑪哈尼‧但,直到今日。

參見章節 複製




士師記 18:12
10 交叉參考  

只是上帝的約櫃、大衞已經從基列耶琳搬到他所豫備的地方、因他曾在耶路撒冷爲約櫃支搭了帳幕.


又有基列巴力、(基列巴力、就是基列耶琳)拉巴、共兩座城、還有屬城的村莊。○


又從山頂延到尼弗多亞的水源、通到以弗崙山的城邑、又延到巴拉、(巴拉就是基列耶琳)


以色列人起行、第三天到了他們的城邑、就是基遍、基非拉、比錄、基列耶琳。


在瑪哈尼但、就是瑣拉和以實陶中間、耶和華的靈纔感動他。


於是但族中的六百人、各帶兵器、從瑣拉和以實陶前往。


他們從那裏往以法蓮山地去、來到米迦的住宅。


於是打發人去見基列耶琳的居民、說、非利士人將耶和華的約櫃送回來了、你們下來將約櫃接到你們那裏去罷。


基列耶琳人就下來、將耶和華的約櫃接上去、放在山上亞比拿達的家中.分派他兒子以利亞撒、看守耶和華的約櫃。○


跟著我們:

廣告


廣告