Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




哥林多前書 4:14 - 《官話和合譯本》

14 我寫這話、不是呌你們羞愧、乃是警戒你們、好像我所親愛的兒女一樣。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

14 我之所以寫這些事,並非叫你們羞愧,而是像勸誡我親愛的兒女一樣勸誡你們。

參見章節 複製

新譯本

14 我寫這些話,不是要叫你們羞愧,而是把你們當作我親愛的兒女一樣勸戒你們。

參見章節 複製

中文標準譯本

14 我寫這些,不是要你們感到羞愧,而是把你們當做我親愛的兒女來勸誡。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

14 我寫這話,不是叫你們羞愧,乃是警戒你們,好像我所親愛的兒女一樣。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

14 我寫這話,不是叫你們羞愧,乃是警戒你們,好像我所親愛的兒女一樣。

參見章節 複製




哥林多前書 4:14
19 交叉參考  

你們也曉得我們怎樣勸勉你們、安慰你們、囑咐你們各人、好像父親待自己的兒女一樣.


我聽見我的兒女們按眞理而行、我的喜樂就沒有比這個大的。


但這權柄我全沒有用過.我寫這話、並非要你們這樣待我.因爲我寧可死、也不呌人使我所誇的落了空。


你們學基督的、師傅雖有一萬、爲父的卻是不多、因我在基督耶穌裏用福音生了你們。


我們又勸弟兄們、要警戒不守規矩的人.勉勵灰心的人.扶助輭弱的人.也要向衆人忍耐。


我們傳揚他、是用諸般的智慧、勸戒各人、教導各人.要把各人在基督裏完完全全的引到上帝面前.


你們到如今、還想我們是向你們分訴.我們本是在基督裏當上帝面前說話。親愛的弟兄阿、一切的事、都是爲造就你們。


爲甚麽呢.是因我不愛你們麽.這有上帝知道。


我說這話、不是要定你們的罪.我已經說過、你們常在我們心裏、情願與你們同生同死。


你們要醒悟爲善、不要犯罪.因爲有人不認識上帝.我說這話、是要呌你們羞愧。


我說這話、是要呌你們羞恥。難道你們中間沒有一個智慧人、能審斷弟兄們的事麽。


所以你們應當儆醒、記念我三年之久、晝夜不住的流淚、勸戒你們各人。


倘若你警戒義人、使他不犯罪、他就不犯罪、他因受警戒就必存活、你也救自己脫離了罪。


因此我已打發提摩太到你們那裏去.他在主裏面、是我所親愛有忠心的兒子.他必題醒你們、記念我在基督裏怎樣行事、在各處各教會中怎樣教導人。


若有人不聽從我們這信上的話、要記下他、不和他交往、呌他自覺羞愧。


就是爲我在捆鎖中所生的兒子阿尼西母求你.


我小子們哪、我將這些話寫給你們、是要呌你們不犯罪。若有人犯罪、在父那裏我們有一位中保、就是那義者耶穌基督.


跟著我們:

廣告


廣告