Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哈該書 2:3 - 《官話和合譯本》

3 你們中間存留的、有誰見過這殿從前的榮耀呢.現在你們看着如何.豈不在眼中看如無有麽。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

3 『你們倖存的人當中有誰見過這殿昔日的榮耀呢?現在你們看這殿如何?看上去豈不是無足輕重嗎?

參見章節 複製

新譯本

3 ‘你們中間剩下的人,有誰見過這殿宇從前的榮耀呢?現在你們又看它怎樣?豈不是視如無物一樣嗎?’”

參見章節 複製

中文標準譯本

3 你們中間,哪個餘剩者見過這殿宇先前的榮耀呢?你們現在怎麼看這殿宇呢?在你們眼中,難道它不是如同無有嗎?

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

3 你們中間存留的,有誰見過這殿從前的榮耀呢?現在你們看着如何?豈不在眼中看如無有嗎?」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

3 你們中間存留的,有誰見過這殿從前的榮耀呢?現在你們看着如何?豈不在眼中看如無有嗎?」

參見章節 複製




哈該書 2:3
8 交叉參考  

大衞召了他兒子所羅門來、囑咐他給耶和華以色列的上帝建造殿宇.


他們彼此唱和、讚美稱謝耶和華、說、他本爲善、他向以色列人永發慈愛.他們讚美耶和華的時候、衆民大聲呼喊、因耶和華殿的根基已經立定.


然而有許多祭司、利未人、族長、就是見過舊殿的老年人、現在親眼看見立這殿的根基、便大聲哭號.也有許多人大聲歡呼.


你的聖邑變爲曠野、錫安變爲曠野、耶路撒冷成爲荒塲。


論到耶和華妝飾華美的殿、他建立得威嚴、他們卻在其中製造可憎可厭的偶像、所以這殿我使他們看如汚穢之物。


這殿後來的榮耀、必大過先前的榮耀.在這地方我必賜平安.這是萬軍之耶和華說的。


跟著我們:

廣告


廣告