Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哈巴谷書 1:8 - 《官話和合譯本》

8 他的馬比豹更快、比晚上的豺狼更猛.馬兵踊躍爭先、都從遠方而來.他們飛跑如鷹抓食.

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

8 「他們的馬比豹子還快, 比夜間的豺狼還猛。 他們的騎兵從遠方飛馳而來, 如鷹撲食。

參見章節 複製

新譯本

8 他們的馬比豹更快,比晚上的豺狼更猛。 他們的騎兵奔馳,自遠而來; 他們如鷹飛翔,迅速吞噬。

參見章節 複製

中文標準譯本

8 他們的戰馬比豹子還快, 比夜晚的豺狼更猛, 他們的馬兵飛奔。 他們的馬兵從遠方而來, 如鷹飛馳,俯衝吞吃。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

8 他的馬比豹更快, 比晚上的豺狼更猛。 馬兵踴躍爭先, 都從遠方而來; 他們飛跑如鷹抓食,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

8 他的馬比豹更快, 比晚上的豺狼更猛。 馬兵踴躍爭先, 都從遠方而來; 他們飛跑如鷹抓食,

參見章節 複製

和合本修訂版

8 他的馬比豹更快, 比晚上的野狼更猛。 他的戰馬跳躍, 他的戰馬從遠方而來; 他們飛跑,如鷹急速抓食,

參見章節 複製




哈巴谷書 1:8
17 交叉參考  

我的日子過去如快船、如急落抓食的鷹。


他們要向西飛、撲在非利士人的肩頭上.一同擄掠東方人、伸手按住以東和摩押.亞捫人也必順服他們。


看哪、仇敵必如雲上來、他的戰車如旋風、他的馬匹比鷹更快。我們有禍了.我們敗落了。


耶和華如此說、仇敵必如大鷹飛起、展開翅膀、攻擊摩押。


因此、林中的獅子、必害死他們、晚上的豺狼、必滅絕他們、豹子要在城外窺伺他們.凡出城的、必被撕碎.因爲他們的罪過極多、背道的事也加增了。


他們拿弓和槍.性情殘忍、不施憐憫.他們的聲音像海浪匉訇。巴比倫城阿、他們騎馬、都擺隊伍、如上戰塲的人、要攻擊你。


追趕我們的、比空中的鷹更快.他們在山上追逼我們、在曠野埋伏、等候我們。


你對那悖逆之家說、你們不知道這些事是甚麽意思麽.你要告訴他們說、巴比倫王曾到耶路撒冷、將其中的君王和首領帶到巴比倫自己那裏去.


說、主耶和華如此說、有一大鷹、翅膀大、翎毛長、羽毛豐滿、彩色俱備、來到利巴嫩、將香柏樹梢擰去.


他的馬蹄必踐踏你一切的街道.他必用刀殺戮你的居民.你堅固的柱子必倒在地上。


你用口吹角罷.敵人如鷹來攻打耶和華的家、因爲這民違背我的約、干犯我的律法。


尼尼微王招聚他的貴冑.他們步行絆跌.速上城牆、豫備擋牌。


他中間的首領是咆哮的獅子.他的審判官是晚上的豺狼、一點食物、也不留到早晨。


屍首在那裏、鷹也必聚在那裏。○


門徒說、主阿、在那裏有這事呢.耶穌說、屍首在那裏、鷹也必聚在那裏。


耶和華要從遠方地極帶一國的民、如鷹飛來攻擊你.這民的言語你不懂得。


跟著我們:

廣告


廣告