Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




創世記 31:8 - 《官話和合譯本》

8 他若說、有點的歸你作工價、羊羣所生的都有點.他若說、有紋的歸你作工價、羊羣所生的都有紋。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

8 如果他說把有斑點的羊給我當酬勞,羊群生的就都是有斑點的;如果他說把有條紋的給我,羊群生的就都是有條紋的。

參見章節 複製

新譯本

8 如果他說:‘有斑點的算是你的工資’,羊群所生的全部都有斑點;如果他說:‘有條紋的算是你的工資’,羊群所生的全部有條紋。

參見章節 複製

中文標準譯本

8 如果他說:『羊中有點的是你的工酬』,群羊就都生有點的;如果他說:『羊中有紋的是你的工酬』,群羊就都生有紋的。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

8 他若說:『有點的歸你作工價』,羊羣所生的都有點;他若說:『有紋的歸你作工價』,羊羣所生的都有紋。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

8 他若說:『有點的歸你作工價』,羊羣所生的都有點;他若說:『有紋的歸你作工價』,羊羣所生的都有紋。

參見章節 複製




創世記 31:8
2 交叉參考  

今天我要走遍你的羊羣、把綿羊中凡有點的、有斑的、和黑色的、並山羊中凡有斑的、有點的、都挑出來、將來這一等的、就算我的工價。


羊對着枝子配合、就生下有紋的、有點的、有斑的來。


跟著我們:

廣告


廣告