利未記 20:13 - 《官話和合譯本》13 人若與男人苟合、像與女人一樣、他們二人行了可憎的事、總要把他們治死、罪要歸到他們身上。 參見章節更多版本當代譯本13 如果男人與男人同寢,好像男人與女人同寢一樣,他們的行為可憎,必須被處死。他們罪有應得。 參見章節新譯本13 如果有人與男人同睡,像與女人同睡一樣,他們二人行了可憎的事,必要把他們處死,他們必須承擔流血的罪責。 參見章節中文標準譯本13 如果有男人與男人同寢,像與女人同寢那樣,這二人是做了可憎之事,必須被處死,他們的血債歸在自己身上。 參見章節新標點和合本 上帝版13 人若與男人苟合,像與女人一樣,他們二人行了可憎的事,總要把他們治死,罪要歸到他們身上。 參見章節新標點和合本 神版13 人若與男人苟合,像與女人一樣,他們二人行了可憎的事,總要把他們治死,罪要歸到他們身上。 參見章節 |