6 於是二人分地遊行、亞哈獨走一路、俄巴底獨走一路。
6 於是,亞哈和俄巴底分頭到不同地區尋找。
6 於是他們分地巡視。亞哈獨自走一路,俄巴底獨自走另一路。
6 於是他們劃分地區巡行,亞哈獨自往一個方向去,俄巴底亞獨自往另一個方向去了。
6 於是二人分地遊行,亞哈獨走一路,俄巴底獨走一路。
亞哈對俄巴底說、我們走遍這地、到一切水泉旁、和一切溪邊、或者找得着青草、可以救活騾馬、免得絕了牲畜。
俄巴底在路上恰與以利亞相遇、俄巴底認出他來、就俯伏在地、說、你是我主以利亞不是。
他們的貴冑打發家僮打水.他們來到水池、見沒有水、就拿着空器皿、蒙羞慚愧、抱頭而回。