Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




出埃及記 33:2 - 《官話和合譯本》

2 我要差遣使者在你前面、攆出迦南人、亞摩利人、赫人、比利洗人、希未人、耶布斯人、

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

2 我必差遣天使走在你們前面,趕出當地的迦南人、亞摩利人、赫人、比利洗人、希未人和耶布斯人。

參見章節 複製

新譯本

2 我要差派使者在你前面;我要把迦南人、亞摩利人、赫人、比利洗人、希未人、耶布斯人趕出去,

參見章節 複製

中文標準譯本

2 我必派遣使者在你前面,我必驅逐迦南人、亞摩利人、赫提人、比利洗人、希未人、耶布斯人。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

2 我要差遣使者在你前面,攆出迦南人、亞摩利人、赫人、比利洗人、希未人、耶布斯人,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

2 我要差遣使者在你前面,攆出迦南人、亞摩利人、赫人、比利洗人、希未人、耶布斯人,

參見章節 複製




出埃及記 33:2
16 交叉參考  

亞摩利人、迦南人、革迦撒人、耶布斯人、之地。


耶和華天上的主、曾帶領我離開父家和本族的地、對我說話向我起誓、說、我要將這地賜給你的後裔.他必差遣使者在你面前、你就可以從那裏爲我兒子娶一個妻子。


和耶布斯人、亞摩利人、革迦撒人、


看哪、我差遣使者在你前面、在路上保護你、領你到我所豫備的地方去。


我也說、要將你們從埃及的困苦中領出來、往迦南人、赫人、亞摩利人、比利洗人、希未人、耶布斯人的地去、就是到流奶與蜜之地。


我下來是要救他們脫離埃及人的手、領他們出了那地、到美好寬闊流奶與蜜之地、就是到迦南人、赫人、亞摩利人、比利洗人、希未人、耶布斯人之地。


現在你去領這百姓、往我所告訴你的地方去、我的使者必在你前面引路.只是到我追討的日子、我必追討他們的罪。


摩西對耶和華說、你吩咐我說、將這百姓領上去、卻沒有呌我知道你要打發誰與我同去、只說、我按你的名認識你、你在我眼前也蒙了恩。


我今天所吩咐你的、你要謹守.我要從你面前攆出亞摩利人、迦南人、赫人、比利洗人、希未人、耶布斯人。


我要從你面前趕出外邦人、擴張你的境界.你一年三次上去朝見耶和華你上帝的時候、必沒有人貪慕你的地土。○


那日耶和華必保護耶路撒冷的居民.他們中間輭弱的、必如大衞.大衞的家、必如上帝、如行在他們前面之耶和華的使者。


耶和華你上帝必將這些國的民、從你面前漸漸趕出、你不可把他們速速滅盡、恐怕野地的獸多起來害你。


你們過了約但河、到了耶利哥、耶利哥人、亞摩利人、比利洗人、迦南人、赫人、革迦撒人、希未人、耶布斯人、都與你們爭戰、我把他們交在你們手裏。


約書亞說、看哪、普天下主的約櫃必在你們前頭過去到約但河裏.因此你們就知道在你們中間有永生上帝.並且他必在你們面前趕出迦南人、赫人、希未人、比利洗人、革迦撒人、亞摩利人、耶布斯人。


救你們脫離埃及人的手、並脫離一切欺壓你們之人的手、把他們從你們面前趕出、將他們的地賜給你們.


跟著我們:

廣告


廣告