Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




出埃及記 21:26 - 《官話和合譯本》

26 人若打壞了他奴僕或是婢女的一隻眼、就要因他的眼放他去得以自由。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

26 「主人若打壞僕婢的一隻眼睛,就要因此讓僕婢自由離去。

參見章節 複製

新譯本

26 “如果有人擊打他奴僕的一隻眼,或婢女的一隻眼,把眼打壞了,就要因他的眼的緣故讓他自由離去。

參見章節 複製

中文標準譯本

26 「如果有人打他男僕的眼睛或女僕的眼睛,以致毀了一只眼睛,就要因眼睛的緣故讓奴僕走,作自由人。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

26 「人若打壞了他奴僕或是婢女的一隻眼,就要因他的眼放他去得以自由。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

26 「人若打壞了他奴僕或是婢女的一隻眼,就要因他的眼放他去得以自由。

參見章節 複製




出埃及記 21:26
14 交叉參考  

我們的身體、與我們弟兄的身體一樣、我們的兒女與他們的兒女一般.現在我們將要使兒女作人的僕婢、我們的女兒已有爲婢的.我們並無力拯救.因爲我們的田地、葡萄園、已經歸了別人。


其實你已經觀看.因爲奸惡毒害、你都看見了、爲要以手施行報應.無倚無靠的人、把自己交託你.你向來是幫助孤兒的。


爲要給孤兒和受欺壓的人伸寃、使強橫的人不再威嚇他們。


因爲那追討流人血之罪的、他記念受屈的人、不忘記困苦人的哀求。


人若用棍子打奴僕、或婢女、立時死在他的手下、他必要受刑。


以眼還眼、以牙還牙、以手還手、以脚還脚、


以烙還烙、以傷還傷、以打還打。○


若打掉了他奴僕或是婢女的一個牙、就要因他的牙放他去得以自由。○


你們作主人的待僕人、也是一理、不要威嚇他們.因爲知道他們和你們、同有一位主在天上、他並不偏待人。


不可屈枉正直、不可看人的外貌、也不可受賄賂、因爲賄賂能呌智慧人的眼變瞎了、又能顚倒義人的話。


你們作主人的、要公公平平的待僕人、因爲知道你們也有一位主在天上。


跟著我們:

廣告


廣告