Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




出埃及記 21:20 - 《官話和合譯本》

20 人若用棍子打奴僕、或婢女、立時死在他的手下、他必要受刑。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

20 「倘若有人用棍子打他的僕婢,導致僕婢當場死亡,他必須受懲罰。

參見章節 複製

新譯本

20 “如果有人用棍打他的奴僕或婢女,以致死在他的手下,他必須受刑罰;

參見章節 複製

中文標準譯本

20 「如果有人用棍打他的男僕或女僕,以致奴僕當場死在他的手下,他就必定受報應;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

20 「人若用棍子打奴僕或婢女,立時死在他的手下,他必要受刑。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

20 「人若用棍子打奴僕或婢女,立時死在他的手下,他必要受刑。

參見章節 複製




出埃及記 21:20
12 交叉參考  

耶和華對他說、凡殺該隱的必遭報七倍。耶和華就給該隱立一個記號、免得人遇見他就殺他。○


若殺該隱、遭報七倍、殺拉麥、必遭報七十七倍。○


凡流人血的、他的血也必被人所流、因爲上帝造人、是照自己的形像造的。


若再能起來扶杖而出、那打他的可算無罪、但要將他躭悞的工夫、用錢賠補、並要將他全然醫好。○


若過一兩天纔死、就可以不受刑、因爲是用錢買的。○


只用言語、僕人不肯受管教、他雖然明白、也不留意。


報血仇的、必親自殺那故殺人的、一遇見就殺他。


因爲他是上帝的用人、是與你有益的。你若作惡、卻當懼怕.因爲他不是空空的佩劍.他是上帝的用人、是伸寃的、刑罰那作惡的。


你眼不可顧惜、要以命償命、以眼還眼、以牙還牙、以手還手、以脚還脚。


跟著我們:

廣告


廣告