Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




傳道書 10:14 - 《官話和合譯本》

14 愚昧人多有言語、人卻不知將來有甚麽事.他身後的事、誰能告訴他呢。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

14 愚人高談闊論, 其實無人知道將來的事, 人死後,誰能告訴他世間的事呢?

參見章節 複製

新譯本

14 愚昧人多言多語。人不知道將來會有甚麼事,誰能告訴他死後會發生甚麼事呢?

參見章節 複製

中文標準譯本

14 愚笨人多言多語。 人不知道將來發生什麼事, 誰能告訴他,在他之後會發生什麼呢?

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

14 愚昧人多有言語, 人卻不知將來有甚麼事; 他身後的事誰能告訴他呢?

參見章節 複製

新標點和合本 神版

14 愚昧人多有言語, 人卻不知將來有甚麼事; 他身後的事誰能告訴他呢?

參見章節 複製




傳道書 10:14
13 交叉參考  

他在罪上又加悖逆.在我們中間拍手、用許多言語輕慢上帝。


所以約伯開口說虛妄的話、多發無知識的言語。


多言多語難免有過.禁止嘴唇是有智慧。


智慧人的舌、善發知識.愚昧人的口、吐出愚昧。


凡愚昧人、他的勞碌使自己困乏.因爲連進城的路他也不知道。○


故此、我見人、莫強如在他經營的事上喜樂.因爲這是他的分.他身後的事、誰能使他回來得見呢。


事務多、就令人作夢、言語多、就顯出愚昧。


人一生虛度的日子、就如影兒經過.誰知道甚麽與他有益呢.誰能告訴他身後在日光之下有甚麽事呢。


遇亨通的日子、你當喜樂.遭患難的日子、你當思想.因爲上帝使這兩樣並列、爲的是呌人查不出身後有甚麽事。○


他不知道將來的事、因爲將來如何、誰能告訴他呢。


我將這一切事放在心上、詳細考究、就知道義人和智慧人、並他們的作爲、都在上帝手中.或是愛、或是恨、都在他們的前面、人不能知道。


你們也用口向我誇大、增添與我反對的話、我都聽見了。


跟著我們:

廣告


廣告