Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




使徒行傳 8:33 - 《官話和合譯本》

33 他卑微的時候、人不按公義審判他.誰能述說他的世代、因爲他的生命從地上奪去。』

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

33 祂忍受恥辱, 無人為祂主持公道, 誰能講述祂的世代呢? 因為祂的生命竟然從世上被奪去。」

參見章節 複製

新譯本

33 他受屈辱的時候, 得不到公平的審判, 誰能說出他的身世呢? 因為他的生命從地上被奪去。”

參見章節 複製

中文標準譯本

33 他在屈辱中,公義被奪走了, 誰能述說他的世代呢 ? 因為他的生命從地上被奪走了。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

33 他卑微的時候, 人不按公義審判他; 誰能述說他的世代? 因為他的生命從地上奪去。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

33 他卑微的時候, 人不按公義審判他; 誰能述說他的世代? 因為他的生命從地上奪去。

參見章節 複製




使徒行傳 8:33
17 交叉參考  

上帝奪去我的理、全能者使我心中愁苦.我指着永生的上帝起誓、


約伯曾說、我是公義、上帝奪去我的理.


我的精力枯亁、如同瓦片.我的舌頭貼在我牙牀上.你將我安置在死地的塵土中。


他必有後裔事奉他.主所行的事、必傳與後代。


爲要屈枉窮乏人、奪去我民中困苦人的理、以寡婦當作擄物、以孤兒當作掠物。


他們因受賄賂、就稱惡人爲義、將義人的義奪去。○


耶和華卻定意將他壓傷、使他受痛苦.耶和華以他爲贖罪祭.他必看見後裔、並且延長年日、耶和華所喜悅的事、必在他手中亨通。


所以我要使他與位大的同分、與強盛的均分擄物.因爲他將命傾倒、以致於死.他也被列在罪犯之中.他卻擔當多人的罪、又爲罪犯代求。


他被欺壓、在受苦的時候卻不開口.他像羊羔被牽到宰殺之地、又像羊在剪毛的人手下無聲、他也是這樣不開口.


因受欺壓和審判他被奪去.至於他同世的人、誰想他受鞭打、從活人之地被剪除、是因我百姓的罪過呢。


過了六十二個七、那受膏者必被剪除、一無所有、必有一王的民來毀滅這城、和聖所.至終必如洪水冲沒、必有爭戰.一直到底、荒涼的事已經定了。


因此律法放鬆、公理也不顯明.惡人圍困義人.所以公理顯然顚倒。


萬軍之耶和華說、刀劍哪、應當興起、攻擊我的牧人、和我的同伴.擊打牧人、羊就分散.我必反手加在微小者的身上。


太監對腓利說、請問、先知說這話、是指着誰、是指着自己呢、是指着別人呢。


跟著我們:

廣告


廣告