Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以賽亞書 47:5 - 《官話和合譯本》

5 迦勒底的閨女阿、你要默然靜坐、進入暗中、因爲你不再稱爲列國的主母。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 「迦勒底少女啊, 要默默地坐著,進入黑暗中, 因為你不再被稱為列國之後。

參見章節 複製

新譯本

5 “迦勒底的女子啊! 你要靜靜坐下,進到黑暗中去, 因為人不再稱你為列國之后了。

參見章節 複製

中文標準譯本

5 「迦勒底女子啊, 你要默然靜坐,進入黑暗! 因為人必不再稱你為列國的王后了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

5 迦勒底的閨女啊, 你要默然靜坐,進入暗中, 因為你不再稱為列國的主母。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

5 迦勒底的閨女啊, 你要默然靜坐,進入暗中, 因為你不再稱為列國的主母。

參見章節 複製




以賽亞書 47:5
25 交叉參考  

耶和華阿、求你呌我不至羞愧.因爲我曾呼籲你.求你使惡人羞愧、使他們在陰間緘默無聲。


你們要休息、要知道我是上帝.我必在外邦中被尊崇、在遍地上也被尊崇。


天上的衆星羣宿、都不發光.日頭一出、就變黑暗、月亮也不放光。


我必使巴比倫爲箭豬所得、又變爲水池.我要用滅亡的掃箒掃淨他.這是萬軍之耶和華說的。○


你必題這詩歌論巴比倫王說、欺壓人的何竟息滅、強暴的何竟止息。


看哪、有一隊軍兵騎着馬、一對一對的來。他就說、巴比倫傾倒了.傾倒了、他一切雕刻的神像、都打碎於地。○


沿海的居民、就是素來靠航海西頓的商家得豐盛的、你們當靜默無言。


巴比倫的處女阿、下來坐在塵埃、迦勒底的閨女阿、沒有寶座、要坐在地上、因爲你不再稱爲柔弱嬌嫩的。


你自己說、我必永爲主母、所以你不將這事放在心上、也不思想這事的結局。


我又要使歡喜和快樂的聲音、新郎和新婦的聲音、推磨的聲音、和燈的亮光、從他們中間止息。


我們爲何靜坐不動呢.我們當聚集、進入堅固城、在那裏靜默不言.因爲耶和華我們的上帝、使我們靜默不言、又將苦膽水給我們喝、都因我們得罪了耶和華。


先前滿有人民的城、現在何竟獨坐、先前在列國中爲大的、現在竟如寡婦.先前在諸省中爲王后的、現在成爲進貢的。


錫安城的長老坐在地上默默無聲.他們揚起塵土、落在頭上、腰束麻布.耶路撒冷的處女、垂頭至地。○


惟耶和華在他的聖殿中.全地的人、都當在他面前肅敬靜默。


凡有血氣的、都當在耶和華面前靜默無聲.因爲他興起、從聖所出來了。


是海裏的狂浪、湧出自己可恥的沫子來.是流蕩的星、有墨黑的幽暗爲他們永遠存留。


你所看見的那女人、就是管轄地上衆王的大城。


他怎樣榮耀自己、怎樣奢華、也當呌他照樣痛苦悲哀.因他心裏說、我坐了皇后的位、並不是寡婦、決不至於悲哀。


他必保護聖民的脚步、使惡人在黑暗中寂然不動、人都不能靠力量得勝。


跟著我們:

廣告


廣告