Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




以賽亞書 34:4 - 《官話和合譯本》

4 天上的萬象都要消沒、天被捲起、好像書卷.其上的萬象要殘敗、像葡萄樹的葉子殘敗、又像無花果樹的葉子殘敗一樣。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

4 天上的萬象必融化, 穹蒼像書卷捲起; 星辰隕落, 像凋零的葡萄葉, 又像枯落的無花果。

參見章節 複製

新譯本

4 天上的萬象都必消殘; 天也像書卷一般被捲起, 所有星宿也必衰殘, 像葡萄樹的葉子衰殘一樣, 又像無花果樹的葉子凋落一樣。

參見章節 複製

中文標準譯本

4 天上的萬象都要衰亡, 天如同書卷要被捲起來; 其中的萬象都要凋零, 如葡萄樹的葉子凋零, 又如無花果樹的葉子凋零。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

4 天上的萬象都要消沒; 天被捲起,好像書卷。 其上的萬象要殘敗, 像葡萄樹的葉子殘敗, 又像無花果樹的葉子殘敗一樣。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

4 天上的萬象都要消沒; 天被捲起,好像書卷。 其上的萬象要殘敗, 像葡萄樹的葉子殘敗, 又像無花果樹的葉子殘敗一樣。

參見章節 複製




以賽亞書 34:4
20 交叉參考  

天上的衆星羣宿、都不發光.日頭一出、就變黑暗、月亮也不放光。


我萬軍之耶和華在忿恨中發烈怒的日子、必使天震動、使地搖撼、離其本位。


明亮之星、早晨之子阿、你何竟從天墜落.你這攻敗列國的、何竟被砍倒在地上。


你們要向天舉目、觀看下地.因爲天必像煙雲消散、地必如衣服漸漸舊了.其上的居民、也要如此死亡.惟有我的救恩永遠長存、我的公義也不廢掉。○


他們一來、地震天動、日月昏暗、星宿無光。


日月昏暗、星宿無光。


那些日子的災難一過去、日頭就變黑了、月亮也不放光、衆星要從天上墜落、天勢都要震動。


天地要廢去、我的話卻不能廢去。


這再一次的話、是指明被震動的、就是受造之物、都要挪去、使那不被震動的常存。


我又看見一個白色的大寶座與坐在上面的.從他面前天地都逃避再無可見之處了。


揭開第六印的時候、我又看見地大震動.日頭變黑像毛布、滿月變紅像血.


第四位天使吹號、日頭的三分之一、月亮的三分之一、星辰的三分之一、都被擊打.以致日月星的三分之一黑暗了、白晝的三分之一沒有光、黑夜也是這樣。○


跟著我們:

廣告


廣告