Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




以西結書 29:5 - 《官話和合譯本》

5 把你並江河中的魚都拋在曠野、你必倒在田間、不被收殮、不被掩埋.我已將你給地上野獸空中飛鳥作食物。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 把你和你河中的魚都丟棄在曠野。 你必曝屍野外,無人收殮。 我要讓你成為走獸飛禽的食物。

參見章節 複製

新譯本

5 我必把你和你河中所有的魚,都丟在曠野; 你必倒在田間,無人收殮,無人埋葬。 我已經把你給了地上的走獸和空中的飛鳥作食物。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

5 把你並江河中的魚都拋在曠野; 你必倒在田間, 不被收殮,不被掩埋。 我已將你給地上野獸、空中飛鳥作食物。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

5 把你並江河中的魚都拋在曠野; 你必倒在田間, 不被收殮,不被掩埋。 我已將你給地上野獸、空中飛鳥作食物。

參見章節 複製

和合本修訂版

5 我要把你和江河中的魚全都拋棄在曠野; 你必仆倒在田間, 無人收殮,無人掩埋。 我已將你給了地上的走獸、空中的飛鳥作食物。

參見章節 複製




以西結書 29:5
15 交叉參考  

你曾砸碎鱷魚的頭、把他給曠野的禽獸爲食物。


他們必死得甚苦、無人哀哭、必不得葬埋.必在地上像糞土.必被刀劍和飢荒滅絕.他們的屍首必給空中的飛鳥、和地上的野獸作食物。○


到那日、從地這邊直到地那邊、都有耶和華所殺戮的.必無人哀哭、不得收殮、不得葬埋、必在地上成爲糞土。


我必將他們交在仇敵和尋索其命的人手中.他們的屍首必給空中的飛鳥、和地上的野獸作食物。


並且這百姓的屍首、必給空中的飛鳥、和地上的野獸作食物、並無人鬨趕。


拋散在日頭、月亮、和天上衆星之下、就是他們從前所喜愛、所事奉、所隨從、所求問、所敬拜的.這些骸骨不再收殮、不再葬埋.必在地面上、成爲糞土。


空中的飛鳥、都要宿在這敗落的樹上.田野的走獸、都要臥在他的枝條下.


在這樣榮耀威勢上、在伊甸園諸樹中、誰能與你相比呢.然而你要與伊甸的諸樹一同下到陰府、在未受割禮的人中、與被殺的人一同躺臥.法老和他的羣衆乃是如此.這是主耶和華說的。


我就觀看、見有一匹灰色馬.騎在馬上的、名字呌作死.陰府也隨着他.有權柄賜給他們、可以用刀劍、饑荒、瘟疫、野獸、殺害地上四分之一的人。


非利士人又對大衞說、來罷、我將你的肉給空中的飛鳥、田野的走獸喫。


跟著我們:

廣告


廣告