Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




SAN MATEO 16:21 - Hua̱ xasa̱sti talacca̱xlan quinTla̱tican Jesucristo

21 Hasta acxnitiyá̱ yuma̱ quilhtamacú̱ Jesús tzúculh ma̱lacatancsaniko̱y xli̱ma̱kalhtahuáka̱t hua̱ntu̱ naakspulay, xlá̱ huaniko̱lh pi̱ fuerza̱ xli̱ánat xuani̱t c-xaca̱chiqui̱n Jerusalén anta̱ni̱ xanapuxcún pa̱lijni, xa̱hua̱ laktzokqui̱naní̱n, xlacán nama̱pa̱ti̱ni̱ko̱y. Xlá̱ luhua lacatancs huaniko̱lh pi̱ namakni̱cán hua̱mpi̱ na̱ huaniko̱lh pi̱ caj xli̱aktutu quilhtamacú̱ nalakastakuanampalay ca̱li̱ní̱n.

參見章節 複製




SAN MATEO 16:21
31 交叉參考  

Hua̱mpi̱ hua̱ quit lacatancs cca̱huaniyá̱n pi̱ profeta Elías aya qui̱lani̱tanchi, hua̱mpi̱ tachixcuhuí̱tat ni̱ tzinú̱ lakapasko̱lh pala huá̱, huata caj catu̱huá̱ tu̱ xlacán puhuaniko̱lh, chuná̱ chú̱ tlahuaniko̱lh. Pus na̱ li̱xcájnit la̱ntla̱ naquima̱pa̱ti̱ni̱ko̱y acxni̱ naquinchipako̱y.


chu̱ chuná̱ huaniko̱lh: —Señor gobernador, yama̱ aksani̱na̱ chixcú̱ hua̱nti̱ makni̱ni̱tahu, xlá̱ xli̱ta̱kalhchihui̱nanko̱y tachixcuhuí̱tat acxni̱ xlamajcú̱ pi̱ xli̱aktutu quilhtamacú̱ xlá̱ nalakastakuanán ca̱li̱ní̱n.


Sa̱mpi̱ quit Xatalacsacni Chixcú, na̱ chuná, ni̱ huá̱ cli̱mini̱t ca̱tuxá̱huat laqui̱mpi̱ caj la̱ntla̱ cha̱tum tlanca puxcu̱ naquiscujnanicán, huata huá̱ clakmini̱t laqui̱mpi̱ caj la̱ntla̱ cha̱tum xlacscujnicán nacmakta̱yako̱y a̱makapitzí̱n, chu̱ na̱ huá̱ cli̱mini̱t laqui̱mpi̱ nacmacama̱sta̱y quilatáma̱t laqui̱mpi̱ chuná̱ tla̱n nacli̱lakma̱xtuko̱y xlatama̱tcan lhu̱hua tachixcuhuí̱tat.


Hua̱mpi̱ xapu̱laná̱ xlacasquinca̱ li̱pe̱cua nacpa̱ti̱nán u̱nú̱ ca̱tiyatna, sa̱mpi̱ yuma̱ tachixcuhuí̱tat hua̱nti̱ lama̱kó̱ la̱nchiyu̱ quilhtamacú̱ maktum naquilakmakanko̱y.


A̱li̱sta̱lh chuná̱ huaniko̱lh: —Pus chuná̱ tatzoktahuilani̱t c-Li̱kalhtahuaka̱ pi̱ quit Cristo, juerza quilí̱ni̱t xuani̱t, hua̱mpi̱ caj xliaktutu quilhtamacú̱ naclakastakuanán ca̱li̱ní̱n.


A̱li̱sta̱lh tzúculh li̱ta̱chihui̱nanko̱y la̱ntla̱ napa̱ti̱y, chu̱ chuná̱ huaniko̱lh: —Quit Xatalacsacni Chixcú̱ naquilakmakanko̱y lakko̱lun ma̱paksi̱naní̱n, xa̱hua̱ xanapuxcun pa̱lijni, chu̱ fariseos, xa̱hua̱ xma̱kalhtahuaka̱nacan judíos, sa̱mpi̱ ni̱ lakati̱ko̱y hua̱ntu̱ cma̱siyuy. A̱li̱sta̱lh naquimakni̱ko̱y, hua̱mpi̱ xli̱aktutu quilhtamacú̱ quit naclakastakuanán ca̱li̱ní̱n.


Anta̱ni̱ xlacán xlaya̱kó̱, xli̱stiliko̱ni̱t aktum li̱lakati̱t xkakánat; hua̱ xlacán xli̱chihui̱nama̱kó̱ la̱ntla̱ napa̱ti̱nán Jesús c-Jerusalén, chu̱ la̱ntla̱ namakni̱cán.


Chunacú̱ xchihui̱nama̱ Jesús acxni̱ Judas, huachá̱ cha̱tum xli̱kalhacu̱tuycán, pu̱tum ta̱chinko̱lh lhu̱hua̱ chixcuhuí̱n, xlacán xli̱minko̱y xma̱chi̱ti̱cán, chu̱ quihui. Yuma̱ chixcuhuí̱n xma̱lakacha̱ko̱ni̱tanchá̱ xanapuxcun pa̱li̱, xa̱hua̱ lakko̱lutzi̱n judíos hua̱nti̱ xpuxcu̱nanko̱y.


—Huixín catzi̱yá̱tit pi̱ huatiya̱ la̱ntla̱ tu̱xama̱ natzucuy pa̱scua̱ xla ta̱kspuntza̱lí̱n, na̱ acxnitiyá̱ yuma̱ quilhtamacú̱ naquinchipacán, chu̱ naquimacama̱sta̱cán c-xlacati̱ncán hua̱nti̱ quinta̱la̱tlahuako̱y laqui̱mpi̱ naquimpakaxtokohuacacán c-cruz.


Hua̱mpi̱ a̱li̱sta̱lh acxni̱ xanapuxcun pa̱lijni, chu̱ lakko̱lun ma̱paksi̱naní̱n catu̱huá̱ tu̱ tzúculh li̱ya̱huako̱y ta̱ksaní̱n, Jesús ni̱ pala kalhtum tachihuí̱n xkalhtí̱nalh tu̱ xli̱ya̱huama̱ca̱.


Quit lacatancs cca̱huaniyá̱n pi̱ makapitzí̱n hua̱nti̱ u̱nú̱ huilakó̱ hasta ni̱ a̱ni̱ko̱y nahuán acxni̱ nalakchá̱n quilhtamacú̱ xlacán naquiucxilhko̱y pi̱ nacmín xta̱chuná̱ la̱ntla̱ cha̱tum tlanca rey hua̱nti̱ luhua xli̱ca̱na̱ puxcu.


Pus chuná̱ la̱ntla̱ Jonás xtaju̱ma̱ aktutu quilhtamacú̱, chu̱ aktutu tzi̱sní̱ c-xpu̱lacni tlanca squi̱ti, na̱ chuná̱ chú̱ quit Xatalacsacni Chixcú̱ aktutu quilhtamacú̱, chu̱ aktutu tzi̱sní̱ ctaju̱ma̱ nahuán c-xtampu̱n tíyat.


Huata Pedro lacatanu̱ ta̱tatampú̱xtulh tzúculh stacya̱huay, na̱má̱ huánilh: —Quimpu̱chiná, ¡ni̱ calacásquilh Dios hua̱ lapi̱ chuná̱ huix naakspulayá̱n hua̱ntu̱ quilhuámpa̱t! Sa̱mpi̱ ni̱tlá̱n catiqui̱táxtulh pala tú̱ nalaniya.


Cha̱nchu̱ acxni̱ xli̱makua xta̱ctama̱ko̱chi̱ c-ka̱stí̱n, Jesús chuná̱ li̱ma̱paksi̱ko̱lh: —Ni̱tí̱ pala tí̱ nali̱xakatli̱yá̱tit yuma̱ talacahuá̱n hua̱ntu̱ huixín ucxilhni̱tántit, hasta acxnicú̱ quit Xatalacsacni Chixcú̱ clakastakuanani̱t nahuán ca̱li̱ní̱n.


Hua̱mpi̱ u̱nú̱ nia̱lh tí̱ tanu̱ma̱, huata xlá̱ lakastakuánalh ca̱li̱ní̱n chuná̱ la̱ntla̱ tica̱huanín nalay. Lapi̱ ni̱ ca̱najlayá̱tit hasta ma̱squi catántit ucxilhá̱tit anta̱ni̱ xma̱mi̱cani̱t.


Cha̱nchu̱ xlá̱ chuná̱ kalhtí̱nalh: —Xli̱ca̱na̱ tu̱ huanko̱y, ni̱ caj li̱huanko̱y, sa̱mpi̱ profeta Elías pu̱lana̱ xli̱mínat xuani̱t, hua̱ xlá̱ ti̱ nama̱aksti̱tumi̱ko̱y tachixcuhuí̱tat laqui̱mpi̱ tla̱n nali̱pa̱huanko̱y acxni̱ namín mima̱akapu̱taxti̱nacán. Hua̱mpi̱ huata quit lacatancs cca̱huaniyá̱n pi̱ profeta Elías aya qui̱lani̱tanchi, hua̱mpi̱ lhu̱hua tachixcuhuí̱tat ni̱ tzinú̱ lakapasko̱lh pala huá̱, huata catu̱hua̱ tu̱ xlacán puhuaniko̱lh, chuná̱ chú̱ tlahuaniko̱lh, luhua xta̱chuná̱ la̱ntla̱ tatzokni̱t c-xtachihui̱n Dios pi̱ chuná̱ naakspulay. Hua̱mpi̱ chú̱ quit na̱ cca̱kalhasquiná̱n: ¿Tú̱ hua̱ yumá̱ la̱ntla̱ tatzokni̱t c-Li̱kalhtahuaka̱ xla quimpa̱lacata̱ Xatalacsacni Chixcú? Mili̱catzi̱tcán pi̱ luhua chuná̱ nalay xta̱chuná̱ la̱ntla̱ antá̱ huan pi̱ nacpa̱ti̱nán, chu̱ lhu̱hua̱ ti̱ naquilakmakanko̱y, chu̱ ni̱tú̱ naquili̱ucxilhko̱y.


跟著我們:

廣告


廣告