Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




SAN MARCOS 9:42 - Hua̱ xasa̱sti talacca̱xlan quinTla̱tican Jesucristo

42 “Caxati̱cahuá̱ ti̱ nama̱tlahui̱yá̱n tu̱ ni̱ tla̱n laqui̱mpi̱ naaktzanka̱ta̱yako̱y ná̱ yuma̱ cha̱tum ti̱ lactzu̱cú, ti̱ aya tzucuko̱ni̱t quili̱pa̱huanko̱y, tlak xatlá̱n xuá̱, xli̱makua̱ ni̱ a̱tlahuay, pi̱ pu̱lana̱ xpixchi̱huacaca̱ aktum tlanca chíhuix, chu̱ antá̱ xmaca̱nca̱ c-ta̱kaya̱huaná̱ laqui̱mpi̱ antá̱ xjícsualh.

參見章節 複製




SAN MARCOS 9:42
19 交叉參考  

“Na̱ caxati̱cahuá̱ ti̱ xma̱lacatiji̱ni̱ko̱lh c-ni̱tla̱n tiji̱ na̱ yuma̱ lactzu̱ camán hua̱nti̱ aya quili̱pa̱huanko̱y, hua̱ yuma̱ chixcú̱ huata xali̱huaca̱ tla̱n xuá̱ xli̱makua̱ ni̱ a̱ma̱tlahui̱nán tala̱kalhí̱n, xpixchi̱huacaca̱ aktum tlanca xachihuix molino, chu̱ lkan xmaca̱nca̱ c-xtampu̱n chúchut c-ta̱kaya̱huaná.


“Ca̱na̱ huixín, niucxni̱ tilakmakaná̱tit na̱ yumá̱ lactzu̱ camán hua̱nti̱ aya quili̱pa̱huanko̱ni̱t ma̱squi ni̱ pala tú̱ xlakasicán tasiyuko̱y, sa̱mpi̱ quit lacatancs cca̱huaniyá̱n pi̱ xlacán kalhi̱ko̱y cha̱tunu xángeles hua̱nti̱ maktakalhma̱kó̱, chu̱ antá̱ xlacán c-akapú̱n ankalhí̱n pa̱lacachihui̱nama̱kó̱ c-xlacati̱n Quintla̱tican Dios.


Quin ctzaksaya̱hu ni̱ pala maktum xacli̱ma̱lacahua̱ni̱nahu hua̱ntu̱ ni̱tlá̱n tatlahu laqui̱mpi̱ ni̱ nali̱laclata̱yay hua̱ntu̱ chú̱ cli̱scujma̱hu.


Nata̱laní̱n, chú̱ na̱ cca̱squiniyá̱n li̱tlá̱n pi̱ huixín cui̱ntaj catlahuátit xpa̱lacatacán hua̱nti̱ ma̱pa̱pitziko̱y hua̱nti̱ li̱pa̱huanko̱y Cristo, chu̱ lakpali̱putunko̱y tancs xtama̱siyún, usu ni̱ pacs tlahuaputunko̱y hua̱ntu̱ ca̱li̱ta̱kalhchihui̱nancani̱tántit. Hua̱nti̱ chuná̱ lama̱, huixín ni̱ cakaxpáttit acxni̱ chuná̱ ca̱li̱ta̱kalhchihui̱namputunko̱yá̱n, xatlá̱n caakxtakya̱huátit.


Quit clacasquín pi̱ huixi̱n nia̱lh taji̱ xli̱aksankó̱tit caj xpa̱lacata̱ hua̱ntu̱ tlahuako̱y a̱makapitzí̱n; chi̱ hua̱mpi̱ huata huixín ankalhí̱n catzaksátit pi̱ ni̱tú̱ natlahuayá̱tit hua̱ntu̱ nalactlahuaya̱huayá̱tit xtaca̱najlacán hua̱nti̱ aya li̱pa̱huanko̱y Cristo.


La̱ntla̱ li̱xcajnit xlatama̱tcán ma̱siyuma̱kó̱ nahuán, lhu̱hua̱ hua̱nti̱ aya xtzucuko̱ni̱t li̱pa̱huanko̱y Cristo na̱ nalakati̱ko̱y hua̱ntu̱ xlacán ma̱siyuma̱kó̱, chu̱ hasta na̱ chuná̱ natzucuy tlahuako̱y hua̱ntu̱ xlacán ma̱siyuma̱kó̱ nahuán, chu̱ caj xpa̱lacatacán lhu̱hua̱ hua̱nti̱ ni̱ li̱pa̱huanko̱y Dios cala̱huá̱ nali̱kalhchihui̱nanko̱y yama̱ aksti̱tum latáma̱t hua̱ntu̱ Jesús quinca̱ma̱siyunimá̱n nali̱latama̱ya̱hu, sa̱mpi̱ xma̱n huá̱ kalhi̱y xtalulóktat.


Saulo tili̱ca̱snokli, chu̱ lhkan tama̱chá̱ ca̱tiyatna, na̱ acxni̱ tuncán káxmatli̱ pi̱ chuná̱ huanica̱: “Saulo, Saulo, ¿tú̱huan quinta̱la̱tlahuaya?”


Huá̱ xpa̱lacata a̱nú̱ quit clacasquín pi̱ tama̱ lactzumajancú̱ puhuani̱ni̱n lacchaján, xatlá̱n catamaksta̱ko̱lh, chu̱ cakalhi̱ko̱lh xlakskata̱ncán, chu̱ camaktakalhko̱lh xchiccán laqui̱mpi̱ xli̱pacs hua̱nti̱ li̱pa̱huana̱hu Cristo ni̱tú̱ cala̱huá̱ naquinca̱li̱chihui̱nancaná̱n.


Laqui̱mpi̱ nacatzi̱niyá̱tit nalacsacá̱tit hua̱ntu̱ a̱tzinú̱ tla̱n naca̱mini̱niyá̱n c-milatama̱tcán laqui̱mpi̱ aksti̱tum nalatapa̱yá̱tit, chu̱ ni̱tú̱ catica̱li̱huanicántit acxni̱ Cristo namimpalay xli̱maktuy.


Huata quit chuná̱ cma̱kantaxti̱ma̱ xta̱chuná̱ la̱ntla̱ huan lacatum c-Li̱kalhtahuaka: “Yuma̱ tachixcuhuí̱tat hua̱nti̱ ni̱ a̱ma̱catzi̱ni̱ko̱cán pi̱ huí̱ hua̱nti̱ tla̱n nalakma̱xtuko̱y, huata xlacán chú̱ nacatzi̱ko̱y, chu̱ hua̱nti̱ niucxni̱ a̱kaxmatko̱y xpa̱lacata, naakata̱ksko̱y pi̱ xli̱ca̱na̱ lakalhamanko̱y.”


Hua̱mpi̱ huata laqui̱mpi̱ ni̱tí̱ naquinca̱li̱huaniyá̱n pi̱ ni̱ makxoko̱nana̱hu, lacapala̱ huix capimpi̱ c-ta̱kaya̱huaná, antá̱ camacapi̱ mili̱ma̱slokuí̱n, huá̱ chú̱ tu̱ xakasiya̱ squi̱ti̱ napa̱ti̱y tuncán cama̱cutu. Antá̱ chú̱ c-xquilhni̱ nata̱ksa̱ paktum tumi̱n hua̱ntu̱ naacchá̱n nali̱xokoya̱ tu̱ ma̱ta̱ji̱nancán xala c-templo, naxokoya̱ quilá, chu̱ milá.


跟著我們:

廣告


廣告