Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




SAN MARCOS 2:8 - Hua̱ xasa̱sti talacca̱xlan quinTla̱tican Jesucristo

8 Hua̱mpi̱ Jesús xcatzi̱y tu̱ xlacán xpuhuama̱kó̱, chu̱ chuná̱ huaniko̱lh: —¿Tú̱ xpa̱lacata chuná̱ lacapa̱stacá̱tit yuma̱ c-minacu̱cán?

參見章節 複製




SAN MARCOS 2:8
23 交叉參考  

Huata xatlá̱n catalakaspitta̱ya, calakmákanti̱ xali̱xcajnit mintalacapa̱stacni̱ hua̱ntu̱ kalhi̱ya̱ c-minacú̱, chu̱ casquini̱ li̱tlá̱n pi̱ cama̱tzanka̱nanín mintala̱kalhí̱n.


Cumu Pedro cátzi̱lh hua̱ntu̱ xlacán xtlahuako̱ni̱t, chuná̱ huánilh: —Ananías, ¿tú̱ xpa̱lacata ma̱xqui̱ talacasquín namakatlajayá̱n xtalacapa̱stacni akskahuiní? Huixín ma̱x tipuhuántit pi̱ tla̱n naakskahuiya̱ Espíritu Santo, sa̱mpi̱ tancs cuaniyá̱n pi̱ yuma̱ tumi̱n ni̱ xatakatzí̱n li̱támpa̱t la̱ntla̱ xli̱pacs xokonica̱ mimpú̱cuxtu.


Huachá̱ xpa̱lacata ma̱squi catu̱cahuá̱ xacca̱huanín xpa̱lacata yumá̱, ccatzi̱y pi̱ huijcu nahuán makapitzi̱n huixín ti̱ nalakmakaná̱tit, chu̱ ni̱ catica̱najlaputúntit. Huá̱ chuná̱ Jesús li̱huaniko̱lh sa̱mpi̱ xlá̱ xcatzi̱y tuncán hua̱nti̱ ni̱ xca̱najlaniy, chu̱ na̱ chuná̱ xcatzi̱y hua̱nti̱ a̱li̱sta̱lh nali̱akskahuinán, chu̱ namacama̱sta̱y.


Hua̱mpi̱ Jesús chuná̱ huaniko̱lh: —¿Tú̱huan aklituanani̱tántit, chu̱ lhpipak layá̱tit? ¿Tú̱huan ni̱ lay li̱ca̱najlayá̱tit minacu̱cán pi̱ quit clama̱ xastacná?


Hua̱mpi̱ xcatzi̱y xlá̱ hua̱ntu̱ xlacán xlacapa̱stacma̱kó̱, pus huá̱ xpalacata̱ chuná̱ li̱huánilh yama̱ hua̱nti̱ csca̱cniko̱ni̱t xmacán: —Cata̱ya, catát, chu̱ u̱nú̱ cata̱ya. Yama̱ chixcú̱ lali̱huán suácaj tá̱yalh, chu̱ talacatzúhui̱lh anta̱ni̱ xlaya̱ Jesús.


Hua̱mpi̱ Jesús pacs xcatzi̱y hua̱ntu̱ xlacán xpuhuama̱kó̱, chu̱ chuná̱ huaniko̱lh: —¿Tú̱huan chuná̱ la̱ntamá̱ lacapa̱stacá̱tit?


Hua̱mpi̱ cumu Jesús cátzi̱lh hua̱ntu̱ xlacán xpuhuama̱kó̱ na̱má̱ huaniko̱lh: —¿Tú̱huan huixín luhua lacli̱xcájnit kalhi̱yá̱tit mintalacapa̱stacnicán?


La̱ntla̱ xli̱pacs hua̱ntu̱ Dios ma̱lacatzuqui̱ko̱ni̱t, ni̱tú̱ anán pala tu̱ ta̱klhpa̱tze̱ka̱ c-xlacatí̱n; hua̱mpi̱ huá̱ pacs stalanca ucxilha̱ xli̱pacs catu̱huá̱, na̱ luhua ma̱n xlakastapu̱ quinca̱li̱ucxilhá̱n yumá̱ ti̱ quili̱macama̱xqui̱tcán cui̱nta̱.


Xli̱maktutu̱ huanipá̱: —Simón xkahuasa Jonas, ¿xli̱ca̱na̱ chi̱nchu̱ quimpa̱xqui̱ya? Pedro luhua li̱puhua̱ sa̱mpi̱ aya xli̱maktutu̱ la̱ntla̱ xkalhasquima̱ lapi̱ luhua xli̱ca̱na̱ xpa̱xqui̱y, xlá̱ chuná̱ huánilh: —Quimpu̱chiná, huix pacs catzi̱ya, chu̱ luhua stalanca catzi̱ya̱ pi̱ quit cpa̱xqui̱yá̱n. Jesús huanipá̱: —Lapi̱ xli̱ca̱na̱ la̱ntla̱ quihuaniya, pus luhua li̱huana̱ camaktakalhkó̱ quiborrego.


Sa̱mpi̱ antá̱ mina̱chá̱ c-xpu̱lacni, c-xnacu̱ cha̱tum, chuná̱ pala ni̱ lacuán tapuhuá̱n; antá̱ puhuán la̱ntla̱ nalakamaklhti̱y xpusca̱t achatum, la̱ntla̱ naxakatli̱y tanuj pusca̱t, usu chixcú, chu̱ la̱mákni̱t, la̱ntla̱ nakalha̱nán,


Jesús cátzi̱lh hua̱ntu̱ xlacapa̱stacma̱kó̱ fariseos, huata xlá̱ tatampú̱xtulh, alh a̱lacatanu̱. Luhua lhu̱hua tachixcuhuí̱tat sta̱laniko̱lh, chu̱ xli̱pacs hua̱nti̱ xkalhi̱ko̱y tajátat xlá̱ xma̱pacsama̱kó̱.


Yama̱ li̱ma̱kalhtahuáka̱t na̱má̱ tzúculh la̱huaniko̱y xacstucán: —Ma̱x huá̱ quinca̱li̱huanimá̱n sa̱mpi̱ ni̱ li̱mina̱hu caxtala̱nchu̱.


“¿Tú̱ xpa̱lacata̱ chuná̱ kalhchihui̱nán yuma̱ chixcú? Pus ta̱la̱tlahuama̱ Dios; sa̱mpi̱ ni̱tí̱ anán ti̱ tla̱n ma̱tzanka̱nani̱nán tala̱kalhí̱n lapi̱ ni̱ xma̱n Dios.”


Pus caquihuanítit, ¿xatú̱ tlak tuhua̱ ma̱kantaxti̱cán, pá̱ acxni̱ nahuaniya̱ cha̱tum ta̱tatlá: ‘Mintala̱kalhí̱n pacs cma̱tzanka̱naniyá̱n’, usuchí̱ pala nahuaniya: ‘Lacapala̱ cata̱qui, chu̱ catlá̱huanti’?


跟著我們:

廣告


廣告