Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




SAN LUCAS 9:44 - Hua̱ xasa̱sti talacca̱xlan quinTla̱tican Jesucristo

44 —Luhua li̱huana̱ cakaxpáttit hua̱ntu̱ nacca̱huaniyá̱n, chu̱ niucxni̱ napa̱tzanka̱yá̱tit, pi̱ quit, Xatalacsacni Chixcú, naquimacama̱sta̱cán c-xlacati̱ncán hua̱nti̱ naquimakni̱ko̱y.

參見章節 複製




SAN LUCAS 9:44
26 交叉參考  

Hasta la̱ntla̱ maka̱n quilhtamacú̱ Dios aya li̱huana̱ xlaclhca̱huili̱ni̱t hua̱ntu̱ huixín natlahuayá̱tit, huá̱ xpa̱lacata ca̱li̱ma̱xquí̱n quilhtamacú̱ laqui̱mpi̱ nama̱lacapu̱yá̱tit c-xlacati̱ncan ma̱paksi̱nani̱n romanos, chu̱ huixín macama̱xqui̱kó̱tit hua̱nti̱ luhua makla̱kalhi̱nani̱n chixcuhuí̱n laqui̱mpi̱ huá̱ napakaxtokohuacako̱y c-cruz, chu̱ chuná̱ chú̱ makní̱tit.


Na̱ chuná̱ xlá̱ huanipalako̱lh: —Huixín na̱ cacatzí̱tit pi̱ quit, Xatalacsacni Chixcú, xlacasquinca̱ pi̱ lhu̱hua̱ tu̱ nacpa̱ti̱y, chu̱ luhua maktum xli̱ca̱na̱ naquilakmakanko̱y lakko̱lún, chu̱ xanapuxcun pa̱lijni, chu̱ laktzokni̱naní̱n. Naquimakni̱cán, hua̱mpi̱ xli̱aktutu quilhtamacú̱ quit naclakastakuanán ca̱li̱ní̱n.


Cumu xli̱ca̱na̱ Dios chuna̱ li̱chihui̱nani̱t xpa̱lacata xCam, pus quinca̱mini̱niyá̱n tlak nali̱akaana̱hu, cuí̱ntaj natlahuaya̱hu yama̱ xasa̱sti xtama̱catzi̱ní̱n xla akapu̱táxtut hua̱ntu̱ la̱nchú̱ quinca̱li̱ta̱chihui̱nancani̱tán laqui̱mpi̱ ni̱ nachipaya̱hu tanuj tiji.


Na̱ chuná̱ María luhua pacs xlacapa̱stacma̱ hua̱ntu̱ xkantaxtuma̱, chu̱ pacs xma̱qui̱ma̱ c-xnacú̱.


Jesús chuná̱ kálhti̱lh: —Huix ni̱ kalhi̱ya cahuá̱ tama̱ li̱ma̱paksí̱n lapi̱ ni̱ hua̱ Dios xtima̱xquí̱n. Hua̱mpi̱ yama̱ chixcuhuí̱n hua̱nti̱ quili̱minko̱ni̱t c-mimpu̱ma̱paksí̱n laqui̱mpi̱ naquima̱kalhapali̱ya, a̱tzinú̱ xlacán luhua lhu̱hua̱ kalhi̱ko̱y xtala̱kalhi̱ncán ni̱ xahua̱ huix.


Hua̱mpi̱ huá̱ chuná̱ cca̱li̱xakatli̱má̱n yuma̱ tachihuí̱n laqui̱mpi̱ acxni̱ nalakchá̱n quilhtamacu̱ acxni̱ chuná̱ nakantaxtuy, huixín nalacapa̱stacá̱tit pi̱ quit aya a̱li̱sok cca̱ma̱catzi̱ni̱ni̱tán la̱nchú̱. “Xapu̱lana̱ quit ni̱tú̱ cca̱huanín sa̱mpi̱ lacxtum xacca̱ta̱lamá̱n, chu̱ quit ma̱n xacca̱maktakalhmá̱n.


A̱li̱sta̱lh chuná̱ huaniko̱lh: —Umá̱ hua̱ntu̱ quit quiakspulani̱t, pus hasta huatiyá̱ yamá̱ hua̱ntu̱ ctica̱huanín acxni̱ lacxtum xacca̱ta̱lapu̱layá̱n, xpa̱lacata̱ pi̱ juerza xli̱kantáxtut xuani̱t hua̱ntu̱ tatzoktahuilani̱t caj quimpa̱lacata c-xtatzoknu̱n Moisés, chu̱ c-xlibrojcan profetas, xa̱hua̱ c-Salmos.


Maktum Jesús caj tánu̱ ta̱anko̱lh kalhacu̱tuy xli̱ma̱kalhtahuáka̱t, chu̱ chuná̱ huaniko̱lh: “Huixín catzi̱yá̱tit pi̱ la̱nchú̱ ama̱hu c-Jerusalén laqui̱mpi̱ antá̱ nakantaxtuya̱chá̱ xli̱pacs hua̱ntu̱ tili̱chihui̱nanko̱lh profetas acxni̱ titzokko̱lh c-Li̱kalhtahuaka̱ hua̱ntu̱ naquiakspulay quit, Xatalacsacni Chixcú.


Xlá̱ ni̱ aklhu̱huá̱tnalh, chu̱ lacapala̱ ta̱taspitko̱lh, chu̱ acxtumá̱ ta̱minko̱lh c-Nazaret. Jesús ankalhí̱n xlakachixcuhui̱ko̱y xtla̱t, chu̱ xtzi, chu̱ xli̱pacs hua̱ntu̱ xli̱ma̱paksi̱ca̱ xlá̱ pacs xkalhakaxmatko̱y. Hua̱mpi̱ María pacs xma̱qui̱ma̱ c-xnacú̱ hua̱ntu̱ xakspulama̱ c-xlatama̱t yama̱ actzu̱ kahuasa.


Cha̱nchu̱ xli̱pacs hua̱nti̱ xcatzi̱ko̱y la̱ntla̱ qui̱taxtuni̱t xtzucuko̱y lacapa̱stacko̱y, chu̱ chuná̱ xli̱chihui̱nanko̱y: “¿Tú̱ cahuá̱ nali̱taxtuy yuma̱ actzu̱ kahuasa?” Huá̱ chuná̱ xli̱huanko̱y sa̱mpi̱ xli̱ca̱na̱ xtasiyuy la̱ntla̱ Quimpuchinacán csiculana̱tlahuama̱ yama̱ skata.


Sa̱mpi̱ lhu̱hua̱ tu̱ xli̱ta̱chihui̱namputunko̱y xli̱ma̱kalhtahuáka̱t c-tiji. Pus huá̱ xli̱ta̱kalhchihui̱nanti̱lhako̱y la̱ntla̱ xlá, Xatalacsacni Chixcú, namacama̱sta̱cán c-xmacancan chixcuhuí̱n hua̱nti̱ ni̱ xucxilhputunko̱y; xlacán namakni̱ko̱y, hua̱mpi̱ caj xli̱aktutu quilhtamacú̱ xlá̱ nalakastakuanán ca̱li̱ní̱n.


A̱li̱sta̱lh tzúculh li̱ta̱chihui̱nanko̱y la̱ntla̱ napa̱ti̱y, chu̱ chuná̱ huaniko̱lh: —Quit Xatalacsacni Chixcú̱ naquilakmakanko̱y lakko̱lun ma̱paksi̱naní̱n, xa̱hua̱ xanapuxcun pa̱lijni, chu̱ fariseos, xa̱hua̱ xma̱kalhtahuaka̱nacan judíos, sa̱mpi̱ ni̱ lakati̱ko̱y hua̱ntu̱ cma̱siyuy. A̱li̱sta̱lh naquimakni̱ko̱y, hua̱mpi̱ xli̱aktutu quilhtamacú̱ quit naclakastakuanán ca̱li̱ní̱n.


—Huixín catzi̱yá̱tit pi̱ huatiya̱ la̱ntla̱ tu̱xama̱ natzucuy pa̱scua̱ xla ta̱kspuntza̱lí̱n, na̱ acxnitiyá̱ yuma̱ quilhtamacú̱ naquinchipacán, chu̱ naquimacama̱sta̱cán c-xlacati̱ncán hua̱nti̱ quinta̱la̱tlahuako̱y laqui̱mpi̱ naquimpakaxtokohuacacán c-cruz.


Hasta acxnitiyá̱ yuma̱ quilhtamacú̱ Jesús tzúculh ma̱lacatancsaniko̱y xli̱ma̱kalhtahuáka̱t hua̱ntu̱ naakspulay, xlá̱ huaniko̱lh pi̱ fuerza̱ xli̱ánat xuani̱t c-xaca̱chiqui̱n Jerusalén anta̱ni̱ xanapuxcún pa̱lijni, xa̱hua̱ laktzokqui̱naní̱n, xlacán nama̱pa̱ti̱ni̱ko̱y. Xlá̱ luhua lacatancs huaniko̱lh pi̱ namakni̱cán hua̱mpi̱ na̱ huaniko̱lh pi̱ caj xli̱aktutu quilhtamacú̱ nalakastakuanampalay ca̱li̱ní̱n.


Jesús kalhti̱ko̱lh: —Pus ¿pi̱ luhua xli̱ca̱na̱ hasta a̱cu ca̱najlayá̱tit?


跟著我們:

廣告


廣告