Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




SAN LUCAS 22:61 - Hua̱ xasa̱sti talacca̱xlan quinTla̱tican Jesucristo

61 Cha̱nchu̱ Quimpu̱chinacán ti̱ ma̱squi xtanu̱ma̱ c-chiqui, laktalakáspitli̱ anta̱ni̱ xyá̱, chu̱ la̱ntla̱ xli̱lakamákat lacú̱cxilhli̱ Pedro, chu̱ huata xlá̱ lacapá̱stacli̱ hua̱ntu̱ xlá̱ xuaniní̱t: “Acxni̱ ni̱ a̱tasay nahuán pu̱yu̱, huix aya huanini̱tatá nahuán maktutu pi̱ ni̱ quilakapasa.”

參見章節 複製




SAN LUCAS 22:61
19 交叉參考  

Jesús chuná̱ kálhti̱lh: —Pedro, huata luhua lacatancs cuaniputuná̱n, la̱nchú̱ acxni̱ ni̱ a̱tasay nahuán pu̱yu̱ huix aya huani̱tatá nahuán xli̱maktutu pi̱ ni̱ quilakapasa acxni̱ nakalhasquincana.


Huá̱ xpa̱lacata cca̱li̱huaniyá̱n, calacapa̱stáctit pi̱ laclani̱t mintapa̱xqui̱tcán, catahuixca̱ní̱tit, chu̱ chuná̱ caquili̱scujnanipalátit xta̱chuná̱ la̱ntla̱ xli̱pacs minacu̱cán xli̱tlahuapá̱tit acxni̱ a̱cu luhua tzucútit quintili̱pa̱huaná̱tit, sa̱mpi̱ lapi̱ ni̱ chuná̱ natlahuayá̱tit quit ni̱mpala maka̱s quilhtamacú̱ nacca̱lakana̱chá̱n, chu̱ nacma̱pa̱nu̱y yama̱ mimpu̱makskocán c-xpu̱táhui̱lh, hua̱mpi̱ ni̱ chuná̱ catiqui̱táxtulh lapi̱ ta̱ksti̱tumi̱li̱palayá̱tit, huata caj xlakstu mintapa̱xqui̱ncán naquili̱scujnanipalá̱tit.


Pus huá̱ xpa̱lacata, huixín hua̱nti̱ ni̱ judíos, ni̱ tipa̱tzanka̱yá̱tit la̱ntla̱ xapu̱lana̱ huixín xaaktzanká̱n xlapá̱tit, chu̱ la̱ntla̱ tama̱ judíos ni̱tú̱ xca̱ucxilhputuná̱n, sa̱mpi̱ huixín ni̱tú̱ circuncidar lani̱tántit xta̱chuná̱ la̱ntla̱ xlacán tlahuako̱y c-xmacnicán laqui̱mpi̱ nacatzi̱cán pi̱ huá̱ li̱pa̱huanko̱y Dios.


Pus huatiya̱ yuma̱ Dios hua̱nti̱ ma̱xqui̱ni̱t tlanca li̱tlihuaka̱ Jesús laqui̱mpi̱ xlá̱ tlanca quimpuxcucán nahuán, chu̱ na̱ chuná̱ tla̱n naquinca̱lakma̱xtuyá̱n quin xala c-Israel hua̱nti̱ natalakaspitta̱yaya̱hu, chu̱ nalaktalacatzuhui̱palaya̱hu, chu̱ chuná̱ Dios tla̱n naquinca̱ma̱tzanka̱naniyá̱n xli̱pacs quintala̱kalhi̱ncán.


Cha̱nchu̱ Jesús chuná̱ huánilh: —Pedro, ¿pi̱ luhua xli̱ca̱na̱ aktum catzi̱ya̱ ma̱squi xmacama̱sta̱ milatáma̱t caj quimpa̱lacata? Pus chú̱ luhua xli̱ca̱na̱ cuaniyá̱n pi̱ huatiya̱ yuma̱ tzi̱sní, acxni̱ ni̱ a̱tasay nahuán pu̱yu̱ huix maktutu̱ huani̱ta nahuán pi̱ ni̱ quilakapasa̱ acxni̱ nakalhasquincana.


Hua̱mpi̱ Jesús chuná̱ kálhti̱lh: —Marta, koxutá̱ huix Marta, huix xli̱ca̱na̱ luhua a̱huán mi̱ntascújut li̱akapini̱ta, chu̱ catu̱huá̱ li̱akalituanani̱ta.


Acxni̱ Quimpu̱chinacan Jesús úcxilhli, xli̱ca̱na̱ luhua snu̱n lakalhámalh, chu̱ chuná̱ huánilh: —Ni̱ catasa.


Hua̱mpi̱ Jesús makcátzi̱lh tuncán pi̱ hua̱ tlanca xli̱tlihuaka̱ xli̱pacsni̱t cha̱tum. Xlá̱ talakáspitli, tzúculh lacaputza̱nán anta̱ni̱ xya̱kó̱ li̱lhu̱hua, chu̱ chuná̱ kalhasquiní̱nalh: —¿Tí̱ xámalh quilháka̱t?


Cha̱nchu̱ Pedro na̱ acxnicú̱ lacapá̱stacli̱ xtachihui̱n Jesús hua̱ntu̱ xuanini̱t: ‘Acxni̱ ni̱ a̱tasay nahuán pu̱yu̱ huix aya xli̱maktutu̱ huani̱ta nahuán pi̱ ni̱ quilakapasa.’ Acxni̱ chú̱ lacapa̱stacko̱lh lacapala̱ táxtulh c-quilhtí̱n c-tiji, chu̱ antá̱ tzúculh tasay caj xtali̱puhuá̱n.


Jesús kálhti̱lh: —Pedro, ni̱ pala tzinú̱ catzi̱ya̱ hua̱ntu̱ huix quilhuámpa̱t, sa̱mpi̱ quit lacatancs cuaniyá̱n pi̱ huatiya̱ yuma̱ tzi̱sní, acxni̱ ni̱ a̱tasay nahuán pu̱yu̱ huix aya xli̱maktutu̱ huani̱ta nahuán pi̱ ni̱ quilakapasa.


ma̱lakacha̱naniko̱lh anta̱ni̱ xlama̱chá̱ Jesús laqui̱mpi̱ nakalhasquinko̱y lapi̱ xli̱ca̱na̱ huá̱ Cristo, hua̱nti̱ xli̱mínat xuani̱t, usuchí̱ natikalhi̱ko̱ycú̱ pala namincú̱ a̱cha̱tum.


Cha̱nchu̱ Pedro tuncán kálhti̱lh: —Hua̱mpi̱ xli̱ca̱na̱ cuaniyá̱n pi̱ ni̱ pala tzinú̱ ccatzi̱y hua̱ntu̱ li̱chihui̱námpa̱t. Acxnitiya̱ a̱má̱, acxni̱ Pedro xchihui̱namajcú, tásalh tantum pu̱yu̱.


Pedro lacapala̱ táxtulh c-quilhtí̱n, chu̱ caj cha̱li̱puhua̱na̱ antá̱ tzúculh tasay.


跟著我們:

廣告


廣告