Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




SAN LUCAS 21:8 - Hua̱ xasa̱sti talacca̱xlan quinTla̱tican Jesucristo

8 Jesús chuná̱ kalhti̱ko̱lh: “Huixín xli̱ca̱na̱ luhua skálalh calatapá̱tit, chu̱ ni̱tí̱ naca̱akskahuiyá̱n, sa̱mpi̱ luhua lhu̱hua̱ naminko̱y hua̱nti̱ naakskahuinanko̱y, chu̱ xta̱chuná̱ la̱ quit nali̱taxtuputunko̱y, chu̱ nahuanko̱y: ‘Quit hua̱nti̱ naca̱lakma̱xtuyá̱n’, usuchí̱ nahuanko̱y: ‘Lanchú̱ aya lakcha̱ni̱t quilhtamacú̱ la̱ntla̱ nasputcán.’ Hua̱mpi̱ huixín ni̱ nali̱pa̱huanko̱yá̱tit.

參見章節 複製




SAN LUCAS 21:8
26 交叉參考  

Quinata̱laní̱n ti̱ cca̱lakcatzaná̱n, ni̱ xli̱pacs caca̱najlanikó̱tit yumá̱ hua̱nti̱ huanko̱y pi̱ kalhi̱ko̱y xtalacapa̱stacni Dios, hua̱mpi̱ huata pu̱lh cali̱ucxilhkó̱tit hua̱ lapi̱ yuma̱ talacapa̱stacni̱ hua̱ntu̱ xlacán kalhi̱ko̱y xli̱ca̱na̱ hua̱ xtalacapa̱stacni Dios, usuchí̱ ni̱ xli̱ca̱na̱. Hua̱ chuná̱ cca̱li̱huaniyá̱n sa̱mpi̱ chuj quilhtamacú̱ lhu̱hua̱ tzamay aksani̱naní̱n chixcuhuí̱n hua̱nti̱ huanko̱y pi̱ li̱chihui̱nanko̱y xtalacapa̱stacni Dios hua̱mpi̱ caj aksani̱nanko̱y.


Quit cca̱huaniyá̱n pi̱ ni̱ catama̱stá̱tit pi̱ naca̱akskahuipi̱caná̱tit. Sa̱mpi̱ acxni̱ aya acchá̱maj nahuán quilhtamacú̱ la̱ntla̱ namín Quimpu̱chinacán, lhu̱hua̱ hua̱nti̱ nata̱la̱lacata̱qui̱ko̱y xli̱ma̱paksi̱n Dios, chu̱ na̱ acxnitiyá̱ nataxtuya̱chi̱ yama̱ chixcú̱ tlanca xtlahuana tala̱kalhí̱n hua̱nti̱ ma̱squi nakalhi̱y xquilhtamacú̱ acxni̱ nama̱la̱nán, chunatiyá̱ li̱tapu̱lhca̱ni̱t pi̱ nalaksputa.


Ni̱ pala cha̱tum ti̱ caca̱li̱akskahuimí̱n lacuan tachihuí̱n, pala naca̱huaniyá̱n pi̱ ni̱ chuná̱ catiqui̱táxtulh hua̱ntu̱ cca̱huanimá̱n, sa̱mpi̱ cacatzí̱tit pi̱ xtasi̱tzi̱li̱akastacya̱huan Dios fuerza̱ nalakcha̱nko̱y xli̱pacs hua̱nti̱ caj xma̱n kalhakaxmatmakama̱kó̱.


Lhu̱hua̱ aksani̱naní̱n natzucuko̱y huanko̱y pi̱ hua̱ xtachihui̱n Dios li̱chihui̱nama̱kó̱, chu̱ luhua lhu̱hua̱ hua̱nti̱ naakskahuiko̱y.


Sa̱mpi̱ hua̱nti̱ ni̱ lacuan chixcuhuí̱n, chu̱ ti̱ akskahuinanko̱y, ankalhí̱n naananko̱y, chu̱ hasta ca̱x natali̱huaqui̱niko̱y la̱ntla̱ naakskahuinanko̱y, chu̱ hasta huatiyá̱ xlacán nala̱akskahuiko̱y.


Luhua cuí̱ntaj catlahuátit sa̱mpi̱ luhua lhu̱hua̱ lapu̱lako̱y aksani̱naní̱n hua̱nti̱ lakmakanko̱y, li̱xcájnit li̱kalhchihui̱nanko̱y, chu̱ ni̱ ca̱najlaputunko̱y pi̱ Quimpu̱chinacan Jesús xli̱ca̱na̱ chixcú tihua̱, chu̱ qui̱latama̱chi̱ ca̱tuxá̱huat xta̱chuná̱ la̱ cati̱hua̱ chixcú. Xli̱pacs hua̱nti̱ ni̱ chuná̱ ma̱siyuko̱y, pacs caj akskahuimi̱naní̱n, chu̱ caj ta̱la̱tlahuaputunko̱y Cristo.


Huí̱ ti̱ naca̱akskahuiputuná̱n acxni̱ naca̱huaniyá̱n: ‘Unú̱ huí̱’, usu naca̱huanicaná̱tit: ‘Ajtiyán huilachá’, hua̱mpi̱ huixín ni̱ tita̱piná̱tit putzayá̱tit, chu̱ na̱ ni̱ naca̱najlayá̱tit.


Chunachí̱ titamacaxtuca̱ c-akapú̱n yama̱ tlanca tzutzoko dragón lu̱hua, hua̱nti̱ huatiya̱ yama̱ xaakskahuini lu̱hua̱ hua̱nti̱ maká̱n lama̱, chu̱ hua̱nti̱ huanicán Diablo, xa̱huá̱ Akskahuiní, hua̱nti̱ akskahuiko̱y xli̱pacs tachixcuhuí̱tat ti̱ lama̱kó̱ ca̱tuxá̱huat, pus xlá, chu̱ xli̱pacs xaaktzanka̱n ángeles hua̱nti̱ xmakta̱yako̱y, tamaca̱cti̱ko̱canchi̱ ca̱tiyatna.


Hasta acxnitiyá̱ Jesús tzúculh akchihui̱nán, chu̱ na̱má̱ xuan: “Calakpalí̱tit xalacli̱xcajnit milatama̱tcán, chu̱ chuná̱ calatapá̱tit la̱ntla̱ Dios lacasquín, sa̱mpi̱ chú̱ aya talacatzuhui̱ma̱ quilhtamacú̱ acxni̱ xlá̱ nama̱tzuqui̱y xasa̱sti xtapáksi̱t ca̱tiyatna.”


Tla̱n naqui̱taxtuniy hua̱nti̱ nali̱kalhtahuakay yuma̱ libro, xa̱hua̱ pacs ti̱ cacs kaxmatko̱y hua̱ntu̱ u̱nú̱ tatzoktahuilani̱t, chu̱ nali̱tzaksako̱y li̱huana̱ nama̱kantaxti̱ko̱y hua̱ntu̱ li̱ma̱paksi̱nán, sa̱mpi̱ xli̱ca̱na̱ aya talacatzuhui̱ma̱ quilhtamacú̱ la̱ntla̱ nakantaxtuy xli̱pacs hua̱ntu̱ u̱nú̱ huan.


Huachá̱ xpa̱lacata̱ cca̱li̱huanín pi̱ chunacú kalhi̱yá̱tit mintala̱kalhí̱n nani̱yá̱tit; sa̱mpi̱ lapi̱ ni̱ xca̱najlátit pi̱ quit yama̱ ti̱ naca̱lakma̱xtuyá̱n, chunacú ni̱ a̱ma̱tzanka̱nanicani̱tántit nahuán acxni̱ nani̱yá̱tit.


Quit cmini̱tanchá̱ c-xpa̱xtu̱n Quintla̱t laqui̱mpi̱ chuná̱ tla̱n nacli̱chihui̱nán xtachihuí̱n, hua̱mpi̱ huata huixín ni̱ quili̱pa̱huaná̱tit; hua̱mpi̱ pala tanu̱ ti̱ xca̱lakmín hua̱nti̱ xli̱chihui̱nanca̱ caj xacstu xpa̱lacata, huata huá̱ luhua lacapala̱ xca̱najlanítit, chu̱ xmakamaklhti̱nántit.


C-xta̱kchihuí̱n na̱má̱ xquilhuama̱: “Calakpalí̱tit xali̱xcajnit mintalacapa̱stacnicán, chuná̱ calatapá̱tit la̱ntla̱ Dios lacasquín, sa̱mpi̱ aya talacatzuhui̱ma̱ quilhtamacú̱ acxni̱ Dios nama̱tzuqui̱y xasa̱sti xtapáksi̱t ca̱tuxá̱huat.”


Huata xlacán chuná̱ kalhasquinko̱lh: —Ma̱kalhtahuaka̱ná, ¿ní̱ li̱huaya̱ luhua nakantaxtuy hua̱ntu̱ quinca̱huanípa̱t la̱nchú̱? ¿Tú̱ xali̱ucxílhti̱t luhua natasiyuy laqui̱mpi̱ nacatzi̱cán pi̱ aya kantaxtuma̱ mintachihuí̱n?


Chu̱ acxni̱ huixín nacatzi̱yá̱tit pi̱ cani̱huá̱ lama̱ la̱ta̱la̱tlahu, chu̱ la̱ntla̱ la̱makni̱ma̱kó̱ tachixcuhuí̱tat, huixín ni̱ cape̱cuántit, sa̱mpi̱ ni̱ naj acxni̱ catisputca̱.”


chu̱ huá̱ chuná̱ li̱huanipalako̱lh: —Hasta acxni̱ huixín naquima̱ta̱lhma̱ni̱yá̱tit quit Xatalacsacni Chixcú̱ c-cruz, pus acxnicú̱ luhua naakata̱ksá̱tit xatí̱ quit; chu̱ na̱ acxnicú̱ nacatzi̱yá̱tit pi̱ quit ni̱tú̱ ctlahuay hua̱ntu̱ caj quiacstu quimpa̱lacata, huata caj xma̱n huá̱ cuan hua̱ntu̱ quima̱siyunini̱t Quintla̱t.


¿Tú̱ catzi̱yá̱tit pi̱ hua̱nti̱ ni̱ lakpali̱putunko̱y xali̱xcajnit xtalacapa̱stacnicán ni̱ tzinú̱ mini̱niko̱y namaklhti̱nanko̱y hua̱ntu̱ Dios ma̱lacnu̱ni̱t nama̱xqui̱ko̱y xlakskatá̱n antá̱ c-xtapáksi̱t tu̱ huí̱ c-akapú̱n? Pus nia̱lh cata̱kskahuitapá̱tit, sa̱mpi̱ c-xlacati̱n Dios niucxnicú̱ caticha̱nko̱lh yuma̱ hua̱nti̱ xpu̱chinacán tlahuako̱y, chu̱ lakataquilhpu̱tako̱y hua̱ntu̱ caj xatatlahuamakxtu, na̱ chuná̱ hua̱nti̱ xakatli̱ko̱y a̱tanuj pusca̱t ma̱squi huí̱ xpusca̱t, na̱ chuná̱ yuma̱ hua̱nti̱ la̱lakati̱ko̱y, chu̱ la̱ta̱talakxtumi̱ko̱y acxtum chixcuhuí̱n, usu na̱ chuná̱ hua̱nti̱ chuná̱ la̱lakati̱ko̱y acxtum lacchaján, na̱ chuná̱ hua̱nti̱ lakati̱y kalha̱nán, na̱ ni̱ pala hua̱nti̱ catu̱hua̱ lakcatzalaca̱niy hua̱ntu̱ kalhi̱ko̱y a̱tanuj chixcú, na̱ ni̱ pala hua̱nti̱ tihuanatá̱ kachi̱pu̱lako̱y, ni̱ pala aksani̱naní̱n, chu̱ xli̱pacs yuma̱ hua̱nti̱ akskahuimaklhti̱ko̱y hua̱ntu̱ kalhi̱ko̱y a̱makapitzí̱n.


跟著我們:

廣告


廣告