Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




SAN JUAN 1:38 - Hua̱ xasa̱sti talacca̱xlan quinTla̱tican Jesucristo

38 Cha̱nchu̱ acxni̱ talakáspitli̱ Jesús, chu̱ acxni̱ ucxilhko̱lh pi̱ csta̱lanima̱ca̱, chuná̱ huaniko̱lh: —¿Tú̱ putzapá̱tit? Xlacán kalhti̱nanko̱lh: —Ma̱kalhtahuaka̱ná, ¿ní̱ huilapi?

參見章節 複製




SAN JUAN 1:38
30 交叉參考  

Huata Jesús kalhasquimpalako̱lh: —¿Pus tí̱ luhua putzapá̱tit? Xlacán chuná̱ kalhti̱ko̱lh: —Cputzama̱hu Jesús xala c-Nazaret.


Aktum tzi̱sní̱ Nicodemo alh lakapaxia̱lhnán Jesús, chu̱ chuná̱ huánilh: —Ma̱kalhtahuaka̱ná, quin ccatzi̱ya̱hu pi̱ Dios macamini̱tán, sa̱mpi̱ ni̱ pala cha̱tum ti̱ tla̱n ma̱siyuy lactlanca li̱ca̱cni tascújut xta̱chuná̱ la̱ntla̱ huix tlahuako̱ya̱ pala ni̱ hua̱ Dios xma̱xqui̱y xli̱tlihuaka.


Pus Natanael huánilh: —Ma̱kalhtahuaka̱ná, ¡xli̱ca̱na̱ huix xCam Dios! ¡Huix yama̱ tlanca quireycán ti̱ xli̱mínat xuani̱t laqui̱mpi̱ naquinca̱ma̱paksi̱yá̱n quin hua̱nti̱ xala c-Israel!


Cha̱nchu̱ pi̱ Jesús aya xcatzi̱y hua̱ntu̱ xlá̱ naakspulay, acxni̱ xlacán ni̱ xa̱lakcha̱nko̱y anko̱lh lakapa̱xtokko̱y, chu̱ chuná̱ kalhasquinko̱lh: —¿Tí̱ putzayá̱tit?


Acxni̱ xlacán cha̱nko̱lh c-xa̱lakapu̱tu ta̱kaya̱huaná̱ antá̱ ma̱noklhuko̱lh Jesús, chu̱ chuná̱ kalhasquinko̱lh: —Ma̱kalhtahuaka̱ná, ¿ni̱ li̱huayajá̱ chita̱ u̱nú?


A̱li̱sta̱lh lakminko̱lh Juan, chu̱ chuná̱ huaniko̱lh: —Ma̱kalhtahuaka̱ná, yama̱ chixcú̱ hua̱nti̱ maktum qui̱laklán c-xa̱lakapu̱tu xakalhtu̱choko̱ Jordán, hua̱nti̱ huix li̱chihuí̱nanti̱ pi̱ mini̱tán quinca̱lakma̱xtuyá̱n, chú̱ na̱ aya akmunu̱nama̱, na̱ pacs huá̱ chú̱ lakanko̱y.


pus huá̱ xpa̱lacata quit lacapalaj tuncán cca̱lakmín acxni̱ huixín quima̱tasani̱nántit, chu̱ ni̱ pala tzinú̱ cpuhua̱, usuchí̱ xacuá̱ pala ni̱ cactímilh. Hua̱mpi̱ luhua xtlahuátit li̱tlá̱n xquihuanítit, ¿xatú̱ quili̱layá̱tit, quima̱tasani̱nani̱tántit nacca̱lakminá̱n?


Xlacán laktalacatzúhui̱ko̱lh Felipe, huachá̱ ti̱ xala c-Betsaida tu̱ ma̱paksi̱y Galilea. Squiniko̱lh li̱tlá̱n, huaniko̱lh: —Chixcú, clakapasputuna̱hu, chu̱ cta̱chihui̱namputuna̱hu Jesús.


Acxni̱ luhua antá̱ xti̱taxtuma̱ Jesús yama̱ lacatum, titalacayá̱hualh c-xakan quihui, li̱ma̱pa̱cúhui̱lh xtucuhuiní, chu̱ chuná̱ huánilh: —Zaqueo, lacapala̱ cata̱cta, sa̱mpi̱ luhua xlacasquinca̱ pi̱ chiyú̱ antá̱ naclaktuncuhuiy c-mínchic.


Pedro lacapala̱ táactalh ca̱tu̱tzú̱, chu̱ lakminko̱lh yama̱ kalhatutu chixcuhuí̱n hua̱nti̱ xmacaminko̱ni̱t Cornelio, chu̱ chuná̱ huaniko̱lh: —Quit yama̱ chixcú̱ hua̱nti̱ huixín putzapá̱tit. ¿Xatú̱ quili̱laktani̱tántit?


Cha̱nchu̱ Quimpu̱chinacán ti̱ ma̱squi xtanu̱ma̱ c-chiqui, laktalakáspitli̱ anta̱ni̱ xyá̱, chu̱ la̱ntla̱ xli̱lakamákat lacú̱cxilhli̱ Pedro, chu̱ huata xlá̱ lacapá̱stacli̱ hua̱ntu̱ xlá̱ xuaniní̱t: “Acxni̱ ni̱ a̱tasay nahuán pu̱yu̱, huix aya huanini̱tatá nahuán maktutu pi̱ ni̱ quilakapasa.”


Xli̱ca̱na̱ yama̱ kahuasa taca̱xtá̱qui̱lh, chu̱ ampá̱ c-xchic xtlá̱t. “Acxni̱ yama̱ kahuasa̱ makatcú̱ xminachá, yama̱ ko̱lutzí̱n úcxilhli pi̱ mima̱ xkahuasa. Xli̱ca̱na̱ luhua kayaj catzánilh, chu̱ takosú̱n alh pa̱xtoka; acxni̱ lákcha̱lh aklhcha̱chípalh, chu̱ lacátzu̱cli.


Maktum acxni̱ luhua lhu̱hua̱ csta̱lanima̱kó̱ Jesús c-tiji, Jesús huata maktum xlá̱ lacatancs huaniko̱lh:


Yama̱ Marta xuí̱ cha̱tum xta̱lá̱ xuanicán María, chu̱ anta̱ni̱ xlá̱ tahui̱ Jesús, na̱ antá̱ lacatzú̱ c-xtantú̱n táhui̱ laqui̱mpi̱ xlá̱ nakaxmatniy xtachihuí̱n hua̱ntu̱ xlá̱ nali̱chihui̱nán.


Cha̱nchu̱ yama̱ chixcú̱ hua̱nti̱ xtaxtuniko̱ni̱t akskahuiní̱n, huánilh Jesús pi̱ camá̱xqui̱lh talacasquín na̱ nasta̱laniy, hua̱mpi̱ Jesús li̱ma̱páksi̱lh pi̱ catamakáxtakli̱, chu̱ chuná̱ huánilh:


Yama̱ cha̱tuy xli̱ma̱kalhtahuaka̱t Juan acxni̱ kaxmatko̱lh hua̱ntu̱ xlá̱ huá̱, sta̱laniko̱lh Jesús.


Jesús kalhti̱ko̱lh: —Catántit, ca̱hu laqui̱mpi̱ nalakapasnaná̱tit. Xlacán ta̱anko̱lh Jesús, chu̱ pi̱ ko̱tanu̱ya xuani̱t acxni̱ cha̱nko̱lh, ma̱x pala ca̱makta̱ti hora, yama̱ chixcuhuí̱n antá̱ tamakaxtakko̱chá.


Cha̱nchu̱ antá̱ c-pozo li̱ma̱kalhtahuaka̱t tzucuko̱lh li̱ma̱akatzanka̱ko̱y Jesús pi̱ nahua̱yán, chu̱ chuná̱ xuanima̱kó̱: —Ma̱kalhtahuaka̱ná, cahuá̱yanti.


跟著我們:

廣告


廣告