Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




GÁLATAS 4:6 - Hua̱ xasa̱sti talacca̱xlan quinTla̱tican Jesucristo

6 Cha̱nchu̱ laqui̱mpi̱ li̱huana̱ namakcatzi̱ya̱hu pi̱ luhua ma̱na xcamanquin li̱taxtuni̱tahu, xlá̱ hasta quinca̱macaminín cspiritu Xcam Jesucristo c-quinacu̱cán, chu̱ yuma̱ cspiritu Jesucristo quinca̱ma̱akpuhuanti̱ni̱yá̱n nahuaniya̱hu Dios: “¡Huix Quintla̱ticán!”

參見章節 複製




GÁLATAS 4:6
30 交叉參考  

Pacs quin hua̱nti̱ chuná̱ kalhkalhi̱ma̱hu hua̱ntu̱ Dios naquinca̱ma̱xqui̱yá̱n, catzi̱ya̱hu pi̱ ni̱ caj natama̱ma̱xani̱ya̱hu, sa̱mpi̱ yama̱ Espíritu Santo hua̱ntu̱ Dios quinca̱ma̱xqui̱ni̱tán quinca̱ma̱luloknimá̱n la̱ntla̱ Dios xli̱ca̱na̱ quinca̱pa̱xqui̱má̱n.


Hua̱mpi̱ lapi̱ huí̱ Espíritu Santo c-milatama̱tcán, huixín nia̱lh chuná̱ scujnipá̱tit li̱xcajnit minta̱yatcán cumu la̱ xtachí̱n, huata huá̱ huixín ma̱kantaxti̱pá̱tit chuná̱ cumu la̱ lacasquín Espíritu Santo nalatapa̱yá̱tit, sa̱mpi̱ xli̱pacs yama̱ hua̱nti̱ ni̱ kalhi̱ko̱y cspiritu Cristo c-xlatáma̱t ni̱ huá̱ tapaksi̱niy Cristo.


Na̱ ni̱ lay tí̱ naquima̱laksputuniy yuma̱ quintapa̱xuhuá̱n sa̱mpi̱ cli̱catzi̱y pi̱ pacs tla̱n naquinqui̱taxtuniy la̱ntla̱ huixín natlahuayá̱tit oración quimpa̱lacata, chu̱ cspiritu Jesucristo naquimakta̱yalé̱n.


Sa̱mpi̱ caj xpa̱lacata̱ Cristo la̱ntla̱ quin hua̱nti̱ judíos, chu̱ la̱ntla̱ quin hua̱nti̱ ni̱ judíos, nia̱lh tí̱ a̱tuyá̱ napuhuana̱hu, acxtum laktalacatzuhui̱ya̱hu Quintla̱tican Dios, sa̱mpi̱ caj xpa̱lacata yama̱ huatiya aktum cspiritu Dios hua̱ntu̱ quinca̱ma̱xqui̱ni̱tán macxtum li̱huani̱tahu.


Sa̱mpi̱ anta̱ni̱ puxcu̱nán Quimpu̱chinacan Jesús c-xlatama̱t cha̱tum, na̱ antá̱ puxcu̱nán cspiritu Dios, chu̱ anta̱ni̱ puxcu̱nán cspiritu Dios, nia̱lh lay tanu̱ya̱chá̱ tala̱kalhí̱n, usu hua̱ntu̱ ni̱tlá̱n laqui̱mpi̱ xtachí̱n nali̱ma̱xtuy cha̱tum.


Ni̱ cali̱makali̱puhuántit caj xpa̱lacata mintala̱kalhi̱ncán yama̱ Espíritu Santo tu̱ Dios ca̱ma̱xqui̱ni̱tán laqui̱mpi̱ chuná̱ naca̱li̱lakapascaná̱tit pi̱ caj xma̱n hua̱ Dios tapaksi̱niyá̱tit, chu̱ naca̱makta̱yale̱ná̱n hasta acxni̱ nalakchá̱n yama̱ quilhtamacú̱ acxni̱ naquinca̱ma̱katzi̱niyá̱n quilaktaxtutcán hua̱ntu̱ quinca̱ma̱lacnu̱nini̱tán.


Hua̱mpi̱ quit cca̱huaniyá̱n, nata̱laní̱n, pi̱ huixín xankalhí̱n catzaksátit la̱ntla̱ a̱tzinú̱ tlak tla̱n naakata̱ksá̱tit yama̱ lakli̱lakati̱t xtalacapa̱stacni Cristo hua̱ntu̱ quinca̱ma̱xqui̱ni̱tán. Ankalhí̱n cali̱xakatlí̱tit Dios c-mioracioncán chuná̱ la̱ntla̱ ca̱ma̱makcatzi̱ni̱yá̱n Espíritu Santo.


Luhua xli̱ca̱na̱ lacatancs cca̱huaniyá̱n pi̱ lapi̱ quit ni̱ nacán c-akapú̱n, niucxnicú̱ catica̱lakmín yama̱ Makta̱yana Espíritu hua̱nti̱ naca̱ma̱huixca̱ni̱yá̱n c-milatama̱tcán, pus huá̱ cca̱li̱huaniyá̱n pi̱ luhua xlacasquinca̱ quit nacán laqui̱mpi̱ nacca̱macaminiyá̱n hua̱nti̱ xa̱liankalhí̱n mimakta̱yanacá̱n nahuán.


Acxni̱ quit naclakchá̱n Quintla̱t, nacxakatli̱y laqui̱mpi̱ xlá̱ naca̱macaminiyá̱n yama̱ a̱cha̱tum Makta̱yaná̱ hua̱nti̱ xli̱pa̱án naca̱ta̱latama̱yá̱n c-milatama̱tcán.


Pus hua̱ pala pi̱ hua̱ huixín chuná̱, ni̱ lacuán chixcuhuí̱n, catzi̱yá̱tit la̱ntla̱ tu̱ tla̱n ma̱xqui̱ko̱yá̱tit lacuan xtata̱qui̱ncán milakskata̱ncán, ¿pi̱ xali̱huacá̱ chú̱ mintla̱tican Dios hua̱nti̱ huí̱ c-akapú̱n ni̱ catima̱xqui̱ko̱lh xli̱tlihuaka Espíritu Santo hua̱nti̱ nasquiniko̱y?”


Na̱ quinca̱ma̱xqui̱ni̱tán cspíritu Santo la̱ xali̱ucxílhti̱t, usu sello tu̱ quinca̱li̱lhca̱huili̱ni̱tán laqui̱mpi̱ pacs nacatzi̱cán pi̱ huá̱ tapaksi̱niya̱hu, chu̱ xlá̱ lama̱ c-quinacu̱cán laqui̱mpi̱ namakcatzi̱ya̱hu tzinú̱ yama̱ tlanca tapa̱xuhuá̱n hua̱ntu̱ xaacchá̱n naquinca̱ma̱xqui̱ya̱chá̱n a̱li̱sta̱lh.


“Hua̱mpi̱ nia̱lh maka̱s quilhtamacú̱ tzanka̱y acxni̱ nacmacamina̱chá̱ c-xpa̱xtu̱n Quintla̱t yama̱ Makta̱yana Espíritu hua̱nti̱ naca̱ma̱akata̱ksni̱yá̱n hua̱ntu̱ xtaluloktat xtalacapa̱stacni xpa̱lacata Dios, xa̱huachí̱ xlá̱ huá̱ nali̱chihui̱nán hua̱ntu̱ quit quimpa̱lacata.


Jesús chuná̱ huaniko̱lh: —Acxni̱ huixín natlahuaniyá̱tit oración Dios chuná̱ nahuaniyá̱tit: ‘Quintla̱ticán hua̱nti̱ huix huilapi̱ c-akapú̱n, caj xma̱n huix mini̱niyá̱n nama̱xqui̱cán ca̱cni̱ xasa̱ntujlani mintucuhuiní. Camilh mili̱ma̱paksí̱n u̱nú̱ c-quilaksti̱pa̱ncán. Chu̱ chuná̱ u̱nú̱ ca̱tiyatna cakantáxtulh mili̱ma̱paksí̱n, chuná̱ la̱ntla kantaxtuma̱chá̱ c-akapú̱n.


Pus yama̱ chixcú̱ hua̱nti̱ Dios macámilh ca̱tiyatna̱ laqui̱mpi̱ xlá̱ naquinca̱ma̱catzi̱ni̱yá̱n tachihuí̱n, xma̱n hua̱ xlá̱ tla̱n li̱chihui̱nán xtalacapa̱stacni, sa̱mpi̱ Dios ni̱ caj talhcá̱n ma̱xqui̱ni̱t xEspíritu.


Sa̱mpi̱ cspiritu Cristo xma̱catzi̱ni̱ma̱kó̱ yama̱ profetas hua̱ntu̱ Quimpu̱chinacan Jesús xli̱pá̱ti̱t xuani̱t, chu̱ la̱ntla̱ a̱li̱sta̱lh luhua tlanca li̱cá̱cni̱t nali̱ma̱xqui̱cán; hua̱mpi̱ xlacán luhua xcatzi̱putunko̱y xatú̱ xlakasi nali̱taxtuy tama̱ Cristo, chu̱ xatú̱ ya̱ xquilhtamacú̱ xli̱kantáxtut xuani̱t hua̱ntu̱ aya xtalhca̱tahuilani̱t yama̱ hua̱ntu̱ xma̱catzi̱ni̱ma̱kó̱ Espíritu hua̱ntu̱ xuí̱ c-xlatama̱tcán.


Niucxni̱ camakaxtáktit pi̱ natlahuayá̱tit mioracioncán la̱ntla̱ ca̱ma̱puhua̱ni̱yá̱n Espíritu Santo, ni̱ nataxlajuani̱yá̱tit, ankalhí̱n skálalh natahuilayá̱tit la̱ntla̱ napa̱lacasquinko̱yá̱tit li̱tlá̱n pi̱ aksti̱tum calatama̱ko̱lh xli̱pacs hua̱nti̱ na̱ li̱pa̱huanko̱y Dios.


Cha̱nchu̱ quit ctilakatatzokóstalh c-xtuhuan ángel laqui̱mpi̱ naclakataquilhpu̱tay, hua̱mpi̱ xlá̱ chuná̱ quihuánilh: “Ni̱ clacasquín naquilakataquilhpu̱taya, sa̱mpi̱ quit ni̱ Dios, quit caj cati̱hua̱ xlacscujni Dios xta̱chuná̱ la̱ntla̱ huix, xa̱huá̱ a̱makapitzí̱n hua̱nti̱ li̱pa̱huanko̱y Dios, chu̱ aksti̱tum ca̱najlaniko̱ni̱t xtachihuí̱n Jesús. Huata caj xma̱n huá̱ calakataquilhpu̱ta̱ Dios. Xli̱pacs hua̱ntu̱ cli̱chihui̱nani̱t, chu̱ tu̱ li̱chihui̱nanko̱lh xamaka̱n profetas xma̱n huá̱ cli̱chihui̱nana̱hu laqui̱mpi̱ nacma̱catzi̱ni̱nana̱hu xpa̱lacata yama̱ cha̱tum chixcu Jesús.”


Hua̱mpi̱ na̱ chuná̱ huixín hua̱nti̱ ni̱ judíos, acxni̱ huacu kaxpáttit yuma̱ tachihuí̱n hua̱ntu̱ xtaluloktat Dios, chu̱ hua̱ntu̱ huixín ca̱ma̱xqui̱yá̱n laktáxtut, chu̱ li̱pa̱huántit Cristo, pus Dios acxtum ta̱tlahuani̱t milatama̱tcán, chu̱ xlatama̱t xCam Jesús, chu̱ quinca̱ma̱xquí̱n Espíritu Santo hua̱nti̱ xuani̱ttá̱ naquinca̱ma̱xqui̱yá̱n laqui̱mpi̱ chuná̱ lacatancs nacatzi̱yá̱tit pi̱ chú̱ xma̱n huá̱ tapaksi̱niyá̱tit Dios.


C-Li̱kalhtahuaka̱ chuná̱ huan: “Yama̱ Adán hua̱nti̱ xapu̱lh chixcú, acxni̱ Dios tláhualh, má̱xqui̱lh xli̱stacna, chu̱ xmacni xla li̱hua̱, chu̱ lúcut hua̱ntu̱ nalaksputa”; hua̱mpi̱ Cristo na̱ milh li̱taxtuy xta̱chuná̱ la̱ntla̱ cha̱tum li̱tum xapu̱lh chixcu la̱ntla̱ Adán, sa̱mpi̱ acxni̱ lakastakuánalh milh li̱taxtuy cha̱tum spíritu ti̱ tla̱n natzucuy quinca̱ma̱xqui̱yá̱n yuma̱ latáma̱t xala akapú̱n xta̱chuná̱ la̱ntla̱ hua̱ntu̱ tzúculh kalhi̱y.


A̱li̱sta̱lh cha̱nko̱lh anta̱ni̱ tzucuy ma̱paksi̱nán aktum tíyat hua̱ntu̱ xuanicán Misia, chu̱ antá̱ xti̱taxtuputunko̱y c-xatiyat Bitinia, hua̱mpi̱ cspiritu Jesús ni̱ ma̱xqui̱ko̱lh talacasquín antá̱ nalacanko̱y.


Caj xpa̱lacata̱ yuma̱ xtachihuí̱n, Jesús xli̱ma̱xtuma̱ yama̱ taxtunú̱ chú̱ Espíritu Santo: hua̱ xlá̱ xuaniputún pi̱ hua̱nti̱ nali̱pa̱huán namaklhti̱nán xli̱tlihuaka Espíritu Santo; ma̱squi yama̱ quilhtamacú̱ ni̱ xa̱mín sa̱mpi̱ Jesús ni̱ xa̱cha̱mpalay c-akapú̱n anta̱ni̱ xapu̱lh xuí̱.


Cha̱nchu̱ tláhualh xoracion, chuná̱ xquilhuama̱: —Ta̱ta̱ Dios, huix pacs tla̱n catu̱cahuá̱ tlahuaya, pus hua̱ lapi̱ huix lacasquina, ni̱ caquima̱xqui̱ yuma̱ tapa̱tí̱n, hua̱mpi̱ ni̱ calalh hua̱ntu̱ quit clacasquín hua̱mpi̱ huá̱ calalh mintalacasquín.


Hua̱mpi̱ tancs cca̱huaniyá̱n pi̱ lapi̱ tí̱ ya̱ chixcú̱ ni̱ ma̱tla̱ni̱y, lakmakán yuma̱ li̱ma̱paksí̱n, mili̱catzi̱tcán pi̱ ni̱ caj cha̱tum chixcú̱ lakmakama̱, hua̱mpi̱ hua̱ Dios ma̱n lakmakama̱, sa̱mpi̱ huá̱ xlá̱ ca̱ma̱xqui̱ni̱tán cspíritu Santo.


跟著我們:

廣告


廣告