Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




APOCALIPSIS 22:10 - Hua̱ xasa̱sti talacca̱xlan quinTla̱tican Jesucristo

10 Chuná̱ quihuanipá̱: “Ni̱ caj tze̱k cali̱catzi̱ xli̱pacs hua̱ntu̱ natzokuili̱ya̱ xtachihui̱n Dios c-milibro, sa̱mpi̱ aya talacatzuhui̱ma̱ quilhtamacú̱ la̱ntla̱ nakantaxtuy xli̱pacs hua̱ntu̱ natzoka.

參見章節 複製




APOCALIPSIS 22:10
21 交叉參考  

Tla̱n naqui̱taxtuniy hua̱nti̱ nali̱kalhtahuakay yuma̱ libro, xa̱hua̱ pacs ti̱ cacs kaxmatko̱y hua̱ntu̱ u̱nú̱ tatzoktahuilani̱t, chu̱ nali̱tzaksako̱y li̱huana̱ nama̱kantaxti̱ko̱y hua̱ntu̱ li̱ma̱paksi̱nán, sa̱mpi̱ xli̱ca̱na̱ aya talacatzuhui̱ma̱ quilhtamacú̱ la̱ntla̱ nakantaxtuy xli̱pacs hua̱ntu̱ u̱nú̱ huan.


Xli̱ca̱na̱ pi̱ cha̱li̱ cha̱lí̱ talacatzuhui̱ma̱ quilhtamacú̱ la̱ntla̱ nalaksputa̱ xli̱pacs hua̱ntu̱ anán ca̱tuxá̱huat, huá̱ xpa̱lacata cca̱li̱huaniyá̱n hua̱ntu̱ tla̱n calacapa̱stáctit, chu̱ lacastalanca calatapá̱tit laqui̱mpi̱ skálalh natahuilayá̱tit la̱ntla̱ tancs natlahuayá̱tit mioracioncán.


Acxni̱ yama̱ pu̱lactujun jilí̱ kalhti̱nanko̱lh, quit xactzokuili̱putún hua̱mpi̱ ckáxmatli̱ pi̱ minchá̱ tachihuí̱n c-akapú̱n hua̱ntu̱ chuná̱ quihuánilh: “¡Caj xma̱n miacstu cali̱catzi̱ hua̱ntu̱ huanko̱lh tama̱ pu̱lactujun jilí, hua̱mpi̱ ni̱ catzokuili̱ c-mili̱kalhtahuaka!”


Lapi̱ acxni̱ ca̱paklhtu̱tá̱ xuani̱t quit cca̱huanini̱tán aktum tachihuí̱n, pus acxni̱ chú̱ ca̱cuhuiní̱ huixín cali̱akchihui̱nampítit, chu̱ na̱ chuná̱ hua̱ntu̱ caj tze̱k cca̱huanini̱tán, huixín xli̱ca̱na̱ ma̱squi antá̱ luhua pixtlanca̱ cali̱ca̱tasátit c-xca̱aksti̱ni̱n lacta̱lhma̱n chiqui.


Xta̱chuná̱ la̱ ca̱tzi̱sní̱ lama̱hu u̱nú̱ ca̱tuxá̱huat sa̱mpi̱ lhu̱hua tala̱kalhí̱n huí̱, hua̱mpi̱ na̱ aya naxkakay; huá̱ xpa̱lacata, cca̱li̱huaniyá̱n pi̱ maktum calakmakahu tala̱kalhí̱n hua̱ntu̱ tlahuacán ca̱paklhtu̱tá̱, chu̱ acxtum xma̱n huá̱ cali̱latma̱hu yama̱ ca̱xkakana latáma̱t hua̱ntu̱ li̱latama̱cán anta̱ni̱ huí̱ puru xkakánat.


“Quit Jesús, ma̱n cma̱lakacha̱ni̱t quiángel laqui̱mpi̱ naca̱li̱ma̱xqui̱yá̱n quintama̱catzi̱ní̱n xli̱pacs huixín hua̱nti̱ quili̱pa̱huaná̱tit c-aktujun ca̱chiquí̱n. Quit yama̱ xquilhtzucut xamaka̱n rey David hua̱nti̱ xli̱mínat xuani̱t. Quit yama̱ tlanca ma̱tancú̱stacu̱ tu̱ a̱huatiyá̱ pulha̱ tzí̱saj.”


A̱li̱sta̱lh cúcxilhli̱ pi̱ hua̱nti̱ xuí̱ c-tlanca ma̱paksi̱na lactáhui̱lh xpakstácat xli̱chipani̱t ka̱tum xatasmilin cápsnat xta̱chuná̱ la̱ libro; yuma̱ xatasmilin cápsnat lakapu̱tiyu̱ xtatzokni̱t, chu̱ hasta lacatujún xli̱ka̱slamacani̱t sello.


Quit cca̱huaniyá̱n pi̱ ni̱ catama̱stá̱tit pi̱ naca̱akskahuipi̱caná̱tit. Sa̱mpi̱ acxni̱ aya acchá̱maj nahuán quilhtamacú̱ la̱ntla̱ namín Quimpu̱chinacán, lhu̱hua̱ hua̱nti̱ nata̱la̱lacata̱qui̱ko̱y xli̱ma̱paksi̱n Dios, chu̱ na̱ acxnitiyá̱ nataxtuya̱chi̱ yama̱ chixcú̱ tlanca xtlahuana tala̱kalhí̱n hua̱nti̱ ma̱squi nakalhi̱y xquilhtamacú̱ acxni̱ nama̱la̱nán, chunatiyá̱ li̱tapu̱lhca̱ni̱t pi̱ nalaksputa.


Yama̱ hua̱nti̱ ma̱luloka̱ pi̱ xli̱ca̱na̱ tu̱ tatzokni̱t u̱nú̱ c-libro, chuná̱ huan: “¡Xli̱ca̱na̱ pi̱ ni̱ maka̱s quilhtamacú̱ nacmín!” ¡Chuná̱ calalh! ¡Quimpu̱chinacan Jesús, xli̱ca̱na̱ clacasquín pi̱ lacapala̱ catat!


Hua̱mpi̱ clacasquín pi̱ na̱ luhua cui̱ntaj xtlahuátit yuma̱ quilhtamacú̱ hua̱ntu̱ quin li̱lama̱hu, sa̱mpi̱ lhu̱hua̱ hua̱ntu̱ ni̱tlá̱n tasiyuma̱. Chú̱ aya lakcha̱ni̱t quilhtamacú̱ la̱ntla̱ nalakahuana̱hu c-quintalhtatacán, chu̱ naucxilha̱hu hua̱ntu̱ lama̱, sa̱mpi̱ cha̱li̱ cha̱lí̱ a̱chuná̱ talacatzuhui̱ma̱ quilhtamacú̱ la̱ntla̱ namín Quimpu̱chinacán laqui̱mpi̱ naquinca̱lakma̱xtuyá̱n ni̱ xahua̱ la̱ntla̱ xakasiya̱ acxni̱ huacu tica̱najlanihu.


Na̱má̱ quihuánilh: “Quit clacasquín pi̱ catzokti̱ c-mactum libro̱ xli̱pacs hua̱ntu̱ nacuaniyá̱n, xa̱huá̱ hua̱ntu̱ nacma̱ucxilhni̱yá̱n, chu̱ camacapinikó̱ kampu̱tujun ca̱najlaní̱n ti̱ huilakó̱ lacatujun ca̱chiquí̱n hua̱ntu̱ ma̱paksi̱ko̱y Asia, yama̱ ca̱chiquí̱n huanicán: Efeso, Esmirna, Pérgamo, Tiatira, Sardis, Filadalfia, xa̱huá̱ Laodicea.”


Na̱má̱ huan Jesús: “¡Ca̱na̱ huixín, nia̱lh maka̱s quilhtamacú̱ nacmín!” ¡Luhua ca̱na̱ li̱pa̱xuhu naqui̱taxtuniy hua̱nti̱ naca̱najlay, chu̱ cuí̱ntaj natlahuay hua̱ntu̱ Dios ma̱catzi̱ni̱nama̱, huachá̱ xli̱pacs hua̱ntu̱ tatzoktahuilani̱t u̱nú̱ c-libro!


Hua̱mpi̱ huata xlá̱ na̱má̱ quihuánilh: “Ca̱na̱ huix, ni̱ clacasquín naquilakataquilhpu̱taya, sa̱mpi̱ quit ni̱ Dios, quit na̱ caj xlacscujni Dios xta̱chuná̱ la̱ntla̱ huix, xa̱huá̱ makapitzi̱n minata̱lan profetas, chu̱ xli̱pacs hua̱nti̱ tzaksako̱y hua̱ntu̱ huan u̱nú̱ c-Li̱kalhtahuaka. Huá̱ xpa̱lacata cli̱huaniyá̱n pi̱ xma̱n hua̱ Dios hua̱nti̱ mili̱lakataquilhpú̱tat.”


Xli̱pacs hua̱nti̱ kaxmatko̱y, usu nali̱kalhtahuakako̱y xtachihui̱n Dios hua̱ntu̱ tatzoktahuilani̱t u̱nú̱ c-libro a̱li̱sok cca̱ma̱catzi̱ni̱yá̱n: Lapi̱ huí̱ ti̱ nama̱li̱huaqui̱y hua̱ntu̱ nia̱lh chuná̱ huan, xli̱ca̱na̱ pi̱ Dios na̱ chuná̱ nama̱li̱huaqui̱y xtapa̱tí̱n xta̱chuná̱ la̱ntla̱ li̱chihui̱nán u̱nú̱ c-li̱kalhtahuaka.


跟著我們:

廣告


廣告