Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




1 CORINTIOS 9:5 - Hua̱ xasa̱sti talacca̱xlan quinTla̱tican Jesucristo

5 ¿Pá̱ ni̱ cli̱kalhi̱y tiji̱ cahuá̱ nackalhi̱y cha̱tum quimpusca̱t hua̱nti̱ acxtum nacla̱ta̱tapaksi̱ya̱hu, chu̱ nacta̱ana̱hu cani̱huá̱, xta̱chuná̱ la̱ntla̱ kalhi̱ko̱y xpusca̱tcán a̱makapitzi̱n apóstoles, chu̱ xnata̱lan Quimpu̱chinacán, chu̱ Pedro? Xli̱ca̱na̱ pi̱ na̱ chuná̱ quili̱tláhuat, hua̱mpi̱ huata quit ni̱ chuná̱ ctlahuama̱.

參見章節 複製




1 CORINTIOS 9:5
25 交叉參考  

Andrés tuncán le̱lh Simón anta̱ni̱ xuilachá̱ Jesús, chu̱ acxni̱ Jesús úcxilhli, chuná̱ huánilh: —Huix huanicana̱ Simón xkahuasa Jonás, hua̱mpi̱ quit nacli̱ma̱pa̱cuhui̱yá̱n Cefas (yuma̱ c-xatachihui̱n arameo huamputún Pedro, usu chíhuix).


Maktum quilhtamacú̱ acxni̱ Jesús alh c-xchic Pedro, antá̱ xlá̱ úcxilhli̱ xpu̱tiya̱tzi Pedro pi̱ xmá̱ c-xpu̱tama sa̱mpi̱ xli̱lama̱ palha lhcúya̱t.


Xli̱pacs hua̱nti̱ pu̱chuhuako̱y, hua̱ntu̱ aksti̱tum calatapá̱tit, chu̱ ni̱tú̱ tima̱xcajua̱li̱yá̱tit milatama̱tcán sa̱mpi̱ Dios nali̱squiniko̱y cuenta̱ xli̱pacs hua̱nti̱ xakatli̱ko̱y a̱tunuj pusca̱t, usu chixcú̱ ma̱squi aya pu̱chuhuako̱y, na̱ chuná̱ xli̱pacs hua̱nti̱ caj xma̱n li̱xcajnit li̱pa̱xuhuako̱y hua̱ntu̱ kalhi̱ko̱y c-xtiyatli̱huacán.


Hua̱mpi̱ acxni̱ antá̱ xaclama̱chá̱, ni̱ cucxilhko̱lh a̱makapitzi̱n apóstoles, caj xma̱n huá̱ cúcxilhli̱ Santiago hua̱nti̱ xta̱la Quimpu̱chinacan Jesús.


Cha̱tum pusca̱t hua̱nti̱ pu̱chuhuay, xli̱ca̱na̱ pi̱ luhua caj xma̱n huá̱ tapaksi̱niy xchixcú xli̱makua̱ lamajcú̱ ca̱tuxá̱huat, hua̱mpi̱ lapi̱ xamaktum nani̱makancán, yuma̱ pusca̱t qui̱taxtuy pi̱ nia̱lh tí̱ ma̱paksi̱y, chu̱ tla̱n natapu̱chuhuapalay lapi̱ xlá̱ chuná̱ lacasquín, hua̱mpi̱ cata̱tapu̱chúhualh cha̱tum hua̱nti̱ nali̱pa̱huán Jesús.


Hua̱mpi̱ hua̱ntu̱ quit quintalacapa̱stacni, tla̱n xuá̱ pi̱ xli̱pacs chixcuhuí̱n ni̱ xtapu̱chuhuako̱lh la̱ntla̱ quit, hua̱mpi̱ huata Dios xli̱xla̱ cha̱tunu cha̱tunu̱ quinca̱ma̱xqui̱ni̱tán tanuj tanu̱ xlatáma̱t.


Xlacán ankalhí̱n xtamacxtumi̱ko̱y laqui̱mpi̱ li̱macxtum tlahuako̱y oración, na̱ ankalhí̱n xminko̱y xnata̱lan Jesús, xa̱hua̱ María xtzi, chu̱ lhu̱hua makapitzi̱n lacchaján hua̱nti̱ xmakta̱yako̱ni̱t Jesús acxni̱ xta̱lama̱kolhcú̱.


Tama̱ lakko̱lutzí̱n hua̱nti̱ huix nalacsacko̱ya, talacasquín pi̱ huá̱ hua̱nti̱ luhua xli̱ca̱na̱ aksti̱tum lama̱kó̱ laqui̱mpi̱ ni̱tí̱ nali̱yahuakoy pala tú̱ ni̱tlá̱n. Caj xma̱n cha̱tum xli̱kalhi̱tcán xpusca̱t, chu̱ xli̱pacs xcamancán talacasquín pi̱ na̱ huá̱ nali̱pa̱huanko̱y Cristo, chu̱ xli̱pacs xli̱catzi̱tcán pi̱ ni̱ li̱xcájnit li̱catzi̱ko̱y, chu̱ pacs kalhakaxmatni̱nanko̱y hua̱ntu̱ li̱ma̱paksi̱ko̱cán.


Chu̱ hua̱nti̱ xalactzicaná, pa̱xuhua̱na̱ nata̱kalhchihui̱nanko̱ya̱ xta̱chuná̱ la̱mpala mintzí, chu̱ hua̱ lactzumaján, nali̱ma̱xtuko̱ya̱ xta̱chuná̱ la̱mpala minata̱lán, chu̱ ankalhí̱n hua̱ntu̱ aksti̱tum chu̱ lacati̱tum nata̱kalhchihui̱nanko̱ya.


Hua̱mpi̱ hua̱nti̱ lakata̱yay yuma̱ tascújut la̱ntla̱ li̱taxtuy xpuxcu̱nacán hua̱nti̱ li̱pa̱huanko̱y Jesús, luhua xlacasquinca̱ pi̱ caj xma̱n cha̱tum xli̱kálhi̱t xpusca̱t, nacatzi̱y la̱ntla̱ aksti̱tum namaktakalhlé̱n xlatáma̱t, chu̱ na̱ naakxe̱ka̱catzi̱y, chu̱ hua̱nti̱ xacacsua, xli̱pacs hua̱ntu̱ tlahuay li̱huana̱ calacapá̱stacli̱ laqui̱mpi̱ nakalhi̱y li̱ca̱cni, chu̱ hua̱nti̱ ma̱ta̱lajli̱ná, xli̱pacs hua̱nti̱ nalakapaxia̱lhnán li̱pa̱xuhu camakamaklhtí̱nalh c-xchic, xa̱huachí̱ xli̱kálhi̱t li̱skalala̱ laqui̱mpi̱ tla̱n nata̱kalhchihui̱nanko̱y a̱makapitzi̱n nata̱laní̱n.


Hua̱mpi̱ lapi̱ cha̱tum chixcú, usu cha̱tum pusca̱t hua̱nti̱ ni̱ li̱pa̱huán Jesús luhua fuerza̱ huan pi̱ cala̱makáxtakli, pus tla̱n maktum cala̱makáxtakli, sa̱mpi̱ Dios lacasquín pi̱ quin aksti̱tum calatama̱hu.


Sa̱mpi̱ quihuanicán pi̱ makapitzi̱n hua̱nti̱ huixín ta̱tamacxtupi̱ko̱yá̱tit kalhtum ma̱lulokko̱y acxni̱ huanko̱y: “Quit huá̱ ctapaksi̱niy Pablo”; makapitzí̱n huampalako̱y: “Hua̱ quit ctapaksi̱niy Apolos”; makapitzí̱n huampalako̱y: “Quit huá̱ ctapaksi̱niy Pedro.”


Quit cca̱li̱ma̱akatzanka̱yá̱n pi̱ camakta̱yátit cha̱tum quinta̱lacán pusca̱t huanicán Febe; ca̱lakama̱chá̱n sa̱mpi̱ xlá̱ xli̱ca̱na̱ luhua makta̱yako̱ni̱t, chu̱ li̱scujko̱ni̱t nata̱laní̱n hua̱nti̱ macxtum lakataquilhpu̱tananko̱y c-xaca̱chiqui̱n Cencrea.


A̱li̱sta̱lh Jesús ta̱anko̱lh xtzi, chu̱ xli̱nata̱lán, xa̱hua̱ xli̱ma̱kalhtahuáka̱t c-aktum ca̱chiquí̱n xuanicán Capernaum, hua̱mpi̱ ni̱ luhua maka̱s quilhtamacú̱ antá̱ xlama̱ko̱chá.


Mateo, chu̱ Tomás; Santiago xkahuasa Alfeo; Simón hua̱nti̱ xta̱tapaksi̱ko̱y makapitzi̱n chixcuhuí̱n xuaniko̱cán Cananistas;


Pus ¿tú̱ hua̱ yumá̱ carpintero, xkahuasa María, chu̱ na̱ xnata̱lán Santiago, chu̱ José, xa̱hua̱ Judas, chu̱ Simón, chu̱ xnata̱lan lactzumaján ti̱ na̱ antá̱ u̱nú̱ huilakó̱, chu̱ lakapasko̱ya̱hu? Antá̱ c-xca̱chiquí̱n chuná̱ xpuhuaniko̱y, huá̱ xpa̱lacata lhu̱hua̱ ni̱ xma̱tla̱ni̱ko̱y xtachihuí̱n.


Li̱xakatli̱ca̱ Jesús pi̱ xpu̱tiya̱tzi Simón xta̱tatlay, na̱ caj xmá̱ c-xpu̱tama, sa̱mpi̱ xkalhi̱y palha lhcúya̱t.


Pus hua̱ yumá̱ hua̱ xkahuasa José ti̱ xuacna xuani̱t, chi̱nchu̱ xtzi, huanicán María, xa̱huá̱ na̱ lakapasko̱ya̱hu xnata̱lán huaniko̱cán Santiago, José, Simón, xa̱hua̱ Judas.


Xli̱pacs tamá̱ hua̱nti̱ chuná̱ lama̱koj nahuán, hasta nali̱huanko̱y pi̱ nia̱lh tí̱ catapu̱chuhuako̱lh, xa̱hua̱ nali̱huanko̱y pi̱ pu̱laclhu̱hua lí̱huat nia̱lh cali̱hua̱yanca̱ ma̱squi Dios chuná̱ tlahuako̱ni̱t laqui̱mpi̱ yama̱ lí̱huat nali̱hua̱yanko̱y xli̱pacs xlakskatá̱n hua̱nti̱ li̱pa̱huanko̱y, chu̱ lakapasko̱ni̱t xtalulóktat, chu̱ xli̱pacs hua̱nti̱ nali̱hua̱yanko̱y chuná̱ nali̱pa̱xcatcatzi̱niy Dios.


Quit cpuhuán pi̱ xli̱pacs lakkahuasán, chu̱ lactzumaján hua̱nti̱ ni̱ a̱tapu̱chuhuako̱y, na̱ chuná̱ hua̱nti̱ yuma̱ lacchaján hua̱nti̱ ni̱makanko̱cani̱t, xali̱huaca̱ tla̱n naqui̱taxtuniko̱y c-xlatama̱tcán pala chunatiyá̱ nalatama̱ko̱y ma̱squi ni̱ catapu̱chuhuako̱lh xta̱chuná̱ la̱ntla̱ quit.


Cha̱tum huánilh Jesús: —Mintzí, xa̱hua̱ minata̱lán putzama̱kó̱n, sa̱mpi̱ mat ta̱chihui̱namputunko̱yá̱n.


跟著我們:

廣告


廣告